"Колин Маккалоу. Леди из Миссалонги " - читать интересную книгу автора - Откуда ты знаешь, что никогда не видела его, если даже не хочешь
узнать , каков он из себя? Перед взором Мисси появился образ незнакомца, встреченного ею в магазине дядюшки Максвелла; она закрыла глаза и более уверенно, чем обычно, произнесла: - Он очень высокий и крепкий, у него вьющиеся каштановые волосы, каштановая борода с двумя белыми прядками, одежда на нем грубая, и ругается он как сапожник. У него приятное лицо, особенно хороши глаза. - Это он, это он! - взвизгнула Юна. - Так ты видела его? Где? Расскажи мне все! - Несколько минут назад он заходил в лавку к дядюшке Максвеллу и накупил целую кучу припасов. - Правда? Значит, он переезжает в свою долину. Юна шаловливо улыбнулась и взглянула на Мисси: - Я думаю, тебе понравилось то, что ты видела, не так ли, маленькая Мисси-плутовка? - Понравилось, - и Мисси зарделась. - И мне тоже, когда я впервые его увидела, - заметила Юна с отсутствующим видом. - А когда это было? - Тыщу лет назад. Ну, вообще-то, несколько лет назад, дорогая. В Сиднее. - Так ты знаешь его? - Очень даже хорошо, - и Юна вздохнула. За последний месяц в результате чтения романов эмоциональный опыт Мирен значительно расширился; она - Ты любила его? Но Юна только рассмеялась: - Нет, дорогая. В чем ты можешь быть совершенно уверена, так это в том, что я никогда его не любила. - Он из Сиднея? - с облегчением поинтересовалась Мисси. - И оттуда тоже. - Он был твоим другом? - Нет. Он был другом моего мужа. Для Мисси это было совершенной новостью. - Ах! Прости меня, Юна. Я ведь не знала о твоем вдовстве. Юна снова засмеялась. - Дорогая моя, никакая я не вдова! Бог миловал, мне никогда не приходилось одеваться в черное! Уоллес, мой муж, и сейчас живет и здравствует. Лучше всего мой последний брак можно описать, если сказать, что муж мой не сошелся со мной характером, и вообще брак ему был не по душе. Мисси еще ни разу в жизни не приходилось сталкиваться с разведенной; в браке Хэрлингфорды никогда не разлучались, где бы эти браки ни заключались - на небесах ли, в преисподней или в преддверии ада. - Наверное, тебе было очень трудно, - тихо сказала она, стараясь, чтобы это не прозвучало слишком чопорно или натянуто. - Дорогая моя, только я знаю, насколько это было трудно. Свечение вокруг Юны куда-то исчезло. - Собственно говоря, это был брак по расчету. Его устраивало мое общественное положение, - скорее даже оно устраивало его отца, - а меня |
|
|