"Росс Макдональд. Смерть на выбор ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу автора

______________
* До свидания, сынок. Завтра увидимся (итал.).

- Арриведерчи*. Не беспокойся, мама.
______________
* До свидания (итал.).

Когда она выходила из палаты, я шагнул в сторону и стал внимательно
изучать правила внутреннего распорядка в рамке на стене. Окажись бедра у
миссис Тарантини на дюйм-другой шире, ей пришлось бы протискиваться в дверь
боком. На мгновение остановив на мне подозрительный взгляд черных глаз, она,
переваливаясь, понесла свое огромное тело дальше. Набухшие варикозные вены у
нее под чулками были похожи на толстых фиолетовых червей.
Я вошел в палату. В ней было две койки. На одной, у окна, спал мужчина
с пузырем для льда у горла. На другой, ближе ко мне, полулежал, опираясь на
две подушки, человек, которого я искал. Голова его была почти сплошь
забинтована. Открытая часть скорее напоминала раздавленный баклажан, чем
человеческое лицо. Оно распухло и посинело, местами позеленело и пожелтело,
покрытое темными пятнами ссадин. Кто-то, кому нравилось причинять людям
боль, изрядно поработал над его лицом - похоже, даже ногами.
Вздутые губы прошепелявили:
- Тебе чего, приятель?
- Что с вами произошло? - спросил я в ответ.
- Могу рассказать, если очень интересуешься, - с трудом выговорил он. -
Глянул я на днях на свою рожу в зеркало, и до того она мне не понравилась,
что я схватил молоток и как следует ей задал. Чего еще хочешь знать?
- Ребята с фирмы игральных автоматов все-таки до вас добрались,
Тарантини?
Секунду он молча смотрел на меня. Глаза его в почерневших глазницах
казались печальными. Он поскреб волосатой рукой густую черную щетину на
подбородке. Я заметил ссадины на костяшках его пальцев.
- Убирайся отсюда! - неожиданно рявкнул он.
- Соседа разбудите, - предупредил я.
- Проваливай. Если ты работаешь на этого ублюдка, так ему и передай. А
если ты легавый, тем более уматывай - я с тобой разговаривать не обязан,
понятно?
- Ни на каких ублюдков я не работаю. В полиции тоже. Я частный детектив
и ищу Галли Лоуренс. Ее мать думает, что с ней что-то случилось.
- Если вы частный детектив, покажите лицензию.
Я открыл бумажник и показал ему фотокопию.
- Мне сказали, что вы увезли ее на своей машине, когда она съезжала с
квартиры.
- Я?! - В голосе его прозвучало неподдельное удивление.
- У вас спортивный "паккард" бронзового цвета?
- У меня - нет. Вы ищете моего брата. Не вы один. Меня зовут Марио, а
вам нужен Джо.
- А где он?
- Если в я знал. Он сбежал три дня назад, скотина. Оставил меня с... -
Он не закончил фразы. Рот его медленно приоткрылся, обнажив торчащие обломки
зубов.