"Росс Макдональд. Коррумпированный город" - читать интересную книгу автора

- Я не уверена. Скажите, кто его спрашивает?
- Джон Уэзер. Сын Дж. Д. Уэзера.
Она впустила меня, усадила на кресло в прихожей и ушла. Шляпу я
положил на колени. Вскоре она вернулась и взяла у меня шляпу.
- Господин Сэнфорд примет вас в библиотеке.
Когда я вошел, он положил раскрытую книгу на широкий подлокотник
кресла. Сэнфорд не выглядел постаревшим на десять лет, но когда поднимался,
то по-стариковски подался вперед всем телом и оттолкнулся руками. На нем
был шелковый домашний халат с красным бархатным воротником. Он пошел мне
навстречу с распростертыми объятиями.
Его лицо похудело и высохло, поэтому улыбка напоминала аккуратно
сложенную бумагу.
- Джонни Уэзер, это и вправду ты! Вот уж действительно повод, чтобы
выпить. Ты достаточно взрослый, чтобы пропустить стаканчик. - Он
покровительственно хихикнул.
- Может быть, немного лимонаду. Я слишком вымахал для своих лет.
Он опять улыбнулся, обнаружив свои тщательно подогнанные зубы.
- Постой, дай прикинуть, сколько же тебе теперь лет? Приблизительно я
могу определить твой возраст, но когда тебе стукнет столько же, сколько
мне, ты будешь их подсчитывать так же тщательно. Двадцать или двадцать один
год?
- Двадцать два, - уточнил я. - Достаточно взрослый, чтобы наследовать
имущество.
- Извини, - сказал он и, вызвав звонком служанку, попросил принести
вина. - Может быть, ты присядешь? Вот здесь, так-то лучше. Поверь, я могу
понять прозвучавшую в твоих словах горечь, Джонни. Для тебя это большая
неудача, что твой отец снова женился за несколько месяцев до своей
внезапной... кончины.
- На ком он женился? Кто его убил?
- Ты хочешь сказать, что еще не встречался со своей мачехой?
- Я о ней не слышал до сегодняшнего вечера. Она для меня чужая. В этом
городе, кажется, все изменилось.
- Уверен, что ты сочтешь ее очаровательной леди. Я сталкивался с ней
при разных обстоятельствах, деловых и иных, и всегда она была
очаровательна.
- Как это приятно для вас обоих! Я слышал, она продала вам гостиницу.
- Действительно, она ее продала. Госпожа. Уэзер и ее менеджер,
господин Керч, решили немного сократить количество принадлежащей ей
недвижимости. У меня пока не было причин сожалеть о вложенном капитале.
- Странно слышать, как вы называете эту женщину "госпожа Уэзер". Моя
мать умерла пять лет назад.
- Да, да, - поддакнул Сэнфорд. - Большое несчастье.
Служанка принесла коктейли из бренди со льдом в высоких стаканах, и
Сэнфорд раскурил сигару.
- Твой отец пытался тебя разыскать, - продолжал он. - Что же все-таки
произошло с тобой, Джонни?
- Я переезжал с места на место. В то время отец мне не нравился, и я
заявил матери, что не вернусь к нему. Около двух лет я жил в разных уголках
страны, а затем меня загребли в армию. Последний год или даже два мои
чувства к отцу изменились.