"Джордж МакДональд. Лилит " - читать интересную книгу автораего вспомнить, так как оно все равно ничего не значило, а то, что оно могло
бы значить, не имело для этого мира никакого значения. К тому же я почти забыл, что там у каждого была привычка носить имя! Поэтому я промолчал, и это было мудро, ибо что же я мог сказать такому существу, как этот ворон, которое видело сквозь случайное, внешнее сущность предмета? - Посмотри на меня, - сказал он, - и скажи мне, кто я такой. Пока он говорил, он повернулся ко мне спиной, и я тут же его узнал. Конечно же, это не ворон, а человек выше среднего роста, сутулый и очень тощий, одетый в черный длинный фрак. Снова он повернулся, и я увидел, что он - ворон. - Я видел вас раньше, сэр, - сказал я, чувствуя себя не столько удивленным, сколько одураченным. - Как вы можете это утверждать, если вы видите меня со спины? - возразил он. - Вы себя когда-нибудь со спины видели? Да вы себя вообще никогда не видели! А теперь отвечайте: - кто я? - Простите, - ответил я. - Я полагаю, некоторое время вы служили библиотекарем в нашем доме, но кто вы еще, я не знаю. - Почему вы извиняетесь? - Потому что я принял вас за ворона, - сказал я (а он был передо мной - как раз вороном, который мог выглядеть как птица и как человек). - Вы вовсе меня не обидели. - ответил он. - Называя меня вороном, вы позволяете мне быть тем, , что удовлетворило бы самые высокие запросы моих друзей. В связи с этим я преподам вам урок: никто не может утверждать, что он есть кто-то до тех пор, пока он не будет уверен в том, что он вообще есть, и не будет знать, кто именно есть. Действительно, никто не может быть больше, чем вы сейчас можете разглядеть, но не больше того, что вам необходимо знать. Я боюсь, вы оказались здесь слишком рано, но не упустите случай сделать это место своим домом, ибо дом (можете вы это осознать или нет) - это единственное место, в которое вы можете только войти, и из которого вы можете только выйти. Есть места, в которые вы можете войти, есть места, из которых вы можете выйти, но единственное место (если вам посчастливится его найти), откуда вы можете выйти и наоборот, - это дом. Он отвернулся, чтобы уйти, и снова я увидел перед собой библиотекаря. Он появился не для того, чтобы снова превратиться, но чтобы лишь подобрать свою тень. Понимаю, это звучит дико, но я ничего не могу с этим поделать. Я смотрел ему вслед, пока он не исчез, но скрыло ли его расстояние, или он просто исчез среди вереска, я не знаю. Я подумал: может быть, я уже умер и не знаю об этом? Может быть, я сейчас в том, что мы обычно называем потусторонним миром? И мне придется скитаться, отыскивая свое место в нем? Как я смогу почувствовать себя здесь дома? Ворон сказал, что я должен здесь делать что-то... Что? И сделает ли это меня кем-то? Ведь сейчас я, увы, никто! Я выбрал путь, по которому ушел мистер Рэйвен, и не спеша поплелся следом. Вскоре я увидел лес высоких тонких сосен и свернул туда. Лесной запах встретил меня на полдороге, и я поспешил скрыться в нем. Я окунулся в его хмурый полумрак и заметил, как между двух стволов что-то блестит. Это нечто не имело цвета, но было больше всего похоже на то, как дрожит прозрачный горячий воздух, поднимаясь вверх над прожаренной |
|
|