"Вэл Макдермид. Охота за тенями" - читать интересную книгу автора

тут на уик-энд, у меня появится хороший повод запереться и сделать рывок.
- В Толедо тоже можно работать.
Фиона провела рукой по его животу.
- Ты будешь мне мешать.
- Я буду работать все дни и, может быть, даже ночи, если что-нибудь
получится.
Она устроилась поудобнее.
- Тогда тем более мне лучше оставаться дома.
- Толедо тебе понравится, - сказала, зевнув, Фиона. - Интересный город.
Вдруг он вдохновит тебя?
- Ага, конечно, так и вижу себя за писанием испанского триллера о
серийном убийце.
- Почему бы и нет? Не спорю, работа грязная, но кто-то должен ее
делать. Я только подумала, что тебе не помешала бы перемена обстановки, тем
более там вкусно кормят...
Фиона умолкла, засыпая.
- Есть и другие вещи, кроме тех, что радуют желудок, - возмутился
Кит. - Разве не в Толедо весь Эль Греко?
- Правильно, - подтвердила Фиона. - Там еще и его дом.
У нее слипались глаза, да и слова она произносила не совсем
членораздельно, соскальзывая в благословенный сон.
- Вот это другое дело. Может быть, и в самом деле стоит поехать.
Ответа он не дождался. Ранний подъем и десятимильная прогулка по
дербиширской пустоши сделали свое дело. Кит усмехнулся и взял со столика
книжку Джеймса Саллиса. В отличие от Фионы, ему никогда не удавалось заснуть
без доброй порции ужасов. Но он твердо знал, что все это фантазия автора и
не имеет значения, успеет он или не успеет решить загадку до того, как
наступит время выключить свет. Его убийцы не будут убивать, пока он вновь не
возьмется за них.

Глава 5

Самолет, летевший в Мадрид, был полупустым. Не дожидаясь просьбы Фионы,
Кит пересел подальше, достал ноутбук и взялся за работу, едва самолет набрал
высоту, а магнитофон отключил его от всего происходящего вокруг.
По дороге в аэропорт Кит ворчал на Фиону за то, что за два дня она ни
разу не прикоснулась к материалам, которые ей прислал Стив, под предлогом
толедского дела. Однако если честно, то причина была в другом, а теперь у
нее и вовсе не было никаких причин, тем более что перелет предстоял долгий.
Сначала Фиона прочитала вырезки с интервью Блейка, в которых тот
признавался, что, несмотря на долгий роман с бортпроводницей, он отвечал на
газетные объявления одиноких дам, что ему нравятся беззащитные женщины, так
как они всегда рады симпатичным парням, вроде него, и не отрицал, что в
первую очередь его интересует секс, но при этом он не тратит время на
безмозглых дур. Это не противоречило собственным впечатлениям Фионы
относительно самоуверенности Блейка. Этот человек гордился своим успехом у
женщин, знал, чего хочет, и не сомневался в своем умении добиваться
желаемого. На слабака или сумасшедшего он никак не походил.
Основываясь на своей интерпретации интервью Блейка, Хорсфорт составил
несколько объявлений, которые должны были привлечь его. Поначалу среди