"Энн Маккефри, Элизабет Скарборо. Триумф Акорны ("Акорна" #7)" - читать интересную книгу автора

Рафик положил свою пурпурную с золотым шитьем салфетку рядом с тарелкой
и встал.
- Ну, все хорошее кончается. Как приятно было снова тебя повидать,
дорогая. Надеюсь, этот дружок, или муж, или кто там он тебе, очень быстро
начнет действовать. Иначе нам придется познакомить твой народ со странным
земным обычаем - разводом.
Не успела Акорна ответить, как три сотрудницы службы безопасности
окружили их, или, точнее, окружили Рафика. Волосы Лейлы быстро отрастали, и
на ее личике в форме сердечка, разумеется, не осталось никакого шрама. Все
три женщины весело болтали с Рафиком, и Акорну позабавило, что он слегка
покраснел в ответ на поддразнивания Азизы.
- Пока тебе нельзя уходить! Я должна опустошить твои карманы, чтобы
убедиться, что ты не убегаешь с семейным столовым серебром.
- Берегись ее, Рафик, - сказала Фатима, игриво похлопывая его кисточкой
на конце своего пояса. Женщины соорудили себе совершенно уникальные мундиры
службы безопасности из своих черных нарядов, в которых похищали камни. Они
были довольно практичными, если нужно подобраться незаметно к
злоумышленнику. - Она мне сказала, что намеревается обыскать тебя, раздев
догола!
Рафик со смехом поднял руки.
- Дамы, прошу вас, не в присутствии моей дочери!
Лейла с любопытством взглянула на Акорну.
- Ты - его дочь? - спросила она. - Забавно. Вы совсем не похожи друг на
друга.
- Еще как похожи, - возразил Рафик. - У нее мой подбородок и элегантная
линия челюсти, разве ты не видишь? - И он легонько провел пальцем по
подбородку Акорны.
- Если бы он носил свой рог, ты бы сразу заметила сходство, - с
притворной серьезностью сказала Акорна Лейле.
- Ничего подобного! - ответила Лейла. Она явно водилась с детьми с
Лунной базы Маганос.
Акорна сдалась.
- Да, у меня его подбородок, а глаза моего второго отца, Гилла, и его
разговорчивость. Мой третий отец, Калум, говорит, что я унаследовала мой ум
и талант инженера от него и что я, должно быть, пошла в его шотландских
предков, которые были такого же высокого роста. Гилл говорит, что такие
белые, как у меня, волосы, очень характерны для его семьи, так как ирландцы
рано седеют.
Лейла казалась еще больше сбитой с толку.
- Погоди. У тебя три отца, и ты похожа на них всех. А как насчет
матери?
Азиза притворно надула губы.
- Это очень странная ситуация, Рафик. У твоей дочери три отца и ни
одной матери? Ты не любишь женщин?
- Конечно, он любит женщин! - возразила Акорна и обвила руками шею
Рафика, изо всех сил изображая вьющуюся лозу. - Он лю-убит меня, правда,
Рафик?
- Ты все время завлекаешь меня все глубже в трясину, Акорна. - Он
рассмеялся. - Думаю, я выбрал подходящее время для отъезда. Но я вернусь. -
Он повернулся к Азизе и несколько секунд строил ей глазки. Акорну позабавило