"Энн Маккефри, Элизабет Скарборо. Мятежники Акорны ("Акорна" #6)" - читать интересную книгу автора

двери для торжественного приема пассажиров. Так что подождите немного.
Беккер нажал кнопку, которая активировала роболифт. Где-то что-то
щелкнуло, скрипнуло, но больше ничего не произошло.
- Прошу прощения, - сказал Беккер в переговорное устройство, - боюсь,
мне нужно немного времени, чтобы... оттаять кое-какие механизмы. Дело в том,
что у нас возникли некоторые проблемы с приборами управления, в результате
чего пришлось произвести вынужденную посадку на болотистую планету, которая
расположена по соседству с вашей. - Беккер сверился с компьютером и назвал
координаты планеты, на которой они чуть не утонули. - Мы оказались в воде по
самый... центральный иллюминатор. Капитан Макдоналд услышал сигнал бедствия,
вытащил нас и тем самым спас наши жизни. Видимо, в лифт попала вода и
замерзла, когда мы снова оказались в космосе. Поскольку времени у нас
немного, я сейчас возьму горелку, фомку и приведу все в порядок Это минутное
дело, и скоро вы уже окажетесь у нас на борту. Может, вы пока что навестите
капитана Макдоналда?
- Очень хорошо, тем более что у нас тоже мало времени.
Капитан-лейтенант Макостат навестит вас сразу же после того, как освободится
от дел. Он хочет лично приветствовать посланника народа линьяри.
- Очень мило с его стороны. Посланник непременно оценит этот жест
гостеприимства. Когда я приведу лифт в порядок, я дам вам знать.
- Я все сделаю, капитан, - сказал Мак и потопал прочь.
- Я и сам могу, - огрызнулся вслед ему Беккер. - В конце концов, это
мой корабль.
Но прежде чем андроид успел вернуться, в разговор вмешалась Акорна.
- Позвольте мне сделать одно предложение, капитан, - сказала она. - Эти
чиновники всячески делают вид, что на них произвели огромное впечатление мой
статус и полномочия. Мы с Надари решили использовать оставшееся у нас в
запасе время для того, чтобы переодеться в более официальные наряды. У нее
есть с собой униформа, а для меня Мири собрала кое-какую одежду, которая, по
ее мнению, подходит для посла и которой я должна была воспользоваться для
встречи с нири. Так вот, я воспользуюсь ею сейчас. Не могли бы и вы надеть
парадную форму - самую пышную, которая только у вас имеется?
Беккер подумал, скребя подбородок, а затем понюхал свою подмышку.
- Может, мне заодно побриться и принять душ, а?
Акорна постаралась не выказать удивления, прислушалась к звукам,
доносившимся из других отсеков корабля, и сказала:
- Надари только что закончила принимать душ, так что, я думаю, вам
вполне хватит времени для того, чтобы сделать то же самое, если, конечно,
захотите.
Акорна и Беккер вывели ватов с капитанского мостика, отвели в
выделенный для них отсек и заперли там, а затем каждый направился в свою
каюту, чтобы навести лоск перед встречей с представителями местных властей.
К тому времени как на мостик, покончив с ремонтом роболифта, вернулся Мак,
Акорна уже успела переодеться и привести себя в порядок. Ее серебристая
грива красивыми локонами ниспадала вдоль лица, оставляя на виду длинную
элегантную шею. Ее рог светился золотисто-опаловым цветом. Плотно облегающие
клетчатые штаны были подрезаны с таким расчетом, чтобы перья и шерстка на ее
икрах создавали красивый узор, окаймленный небольшого размера драгоценными
камнями, сочетающимися с богато украшенным поясом, которым была перехвачена
воздушная белая туника. Этот пояс передала Акорне Прародительница Надина, и