"Салли Маккензи. Грешный маркиз ("Обнаженные дворяне" #2) " - читать интересную книгу авторакаштановые, с сединой, волосы.
"Вот, значит, какова наша гарпия. Посмотришь со стороны - обычная женщина средних лет, а вовсе не злобная мачеха". - Преподобный, я прибыл, чтобы передать приглашение для обеих ваших дочерей. Эмма смотрела, как Чарлз пожимает руку миссис Грэм. Она не удивилась, застав женщину в кабинете отца. Боже правый, да она почти что поселилась в доме викария. Вероятно, переселится совсем, если Мэг отправится в Найтсдейл на празднество. Эмма прикусила губу. Нет, решительно не могла она видеть, как папа нарушает Божью заповедь и живет во грехе с женщиной - с этой воплощенной Иезавелью - Харриет Грэм. - На приеме будут девушки одного возраста с мисс Маргарет Петерсон. Моя тетя Беатрис считает, что для вашей младшей дочери открывается прекрасная возможность побарахтаться в нашем светском болоте, к тому же недалеко от родного дома и под присмотром старшей сестры. - А кто же станет присматривать за старшей? - Папа, я же не легкомысленная дурочка. Сама отлично справлюсь. Эмма видела: Чарлз удивленно приподнял бровь - и покраснела. Неужели ее тон слишком выдавал нетерпение? - Я никоим образом в тебе не сомневался, Эмма, но ты ведь тоже так и не побывала в Лондоне. - Я не раз бывала в обществе здесь, в Найтсдейле. - Знаю, но... Эмма взглядом умоляла отца замолчать. насмешку, поэтому пристально взглянула ему в лицо. Он сделал вид, что не видит. - Там будет тетя, да и прием обещает быть не особенно помпезным. Пара поездок на пикник да бал. Все очень по-домашнему. Полагаю, приедут герцог Олворд с женой и сестрой, а также граф Уэстбрук, так что девушки увидят знакомые лица. Преподобный Петерсон кивнул: - Сестра герцога, леди Элизабет, особенно дружна с Мэг. Я не вижу возражений, а вы, Харриет? Эмма стиснула зубы, а миссис Грэм кивнула и что-то промурлыкала в знак одобрения. - Гости начнут прибывать завтра, - продолжал Чарлз, - так что я утром пришлю за мисс Маргарет Петерсон экипаж. Вы согласны? - Это было бы чудесно, милорд. - Отец посмотрел на старшую дочь: - Эмма, тебе бы взять что-нибудь из вещей. Ты ведь не собиралась участвовать в светских увеселениях, когда отправлялась заменить мисс Ходжкисс? - Нет, да и сейчас не собираюсь часто появляться в обществе. Большую часть времени мне придется проводить с девочками. - Но не все же время? - возразил Чарлз. - Почему бы вам не начать укладываться прямо сейчас? Эмме совсем не хотелось укладываться. Она умоляюще сложила руки на груди, но вдруг заметила выражение глаз Чарлза. Что-то в его взгляде предостерегло - ее упорство будет выглядеть совсем по-детски. Она стиснула зубы. Ей не шесть лет, а все двадцать шесть. И не пристало себя так вести. |
|
|