"Салли Маккензи. Неотразимый граф " - читать интересную книгу автора

чтобы отправиться с тобой в Лондон.
- Мистер Раттлс выказывает расположение к тебе? Ведь ему, должно быть,
уже семьдесят.
- В прошлом ноябре исполнилось семьдесят четыре, - уточнила Мэг. - И
тебе будет приятно узнать, что он добился прогресса в лечении своей подагры.
- Неужели?
- Правда. Честно говоря, у меня там целый выводок поклонников. Кроме
мистера Раттлса, за мной еще ухаживают мистеры Горли, Фаррел и Нанн.
- Мэг! Это ужасно. Каждому из них за шестьдесят. Почему ты не приехала
в Лондон раньше?
- Потому что Эмма не проявляла настойчивости. А когда родился Чарли,
она была несколько не в себе. Но сейчас, снова забеременев, она еще больше
озаботилась тем, чтобы устроить мне счастливую жизнь с собственными детьми.
- Это понятно.
- Нет, от этого можно с ума сойти.
Лиззи усмехнулась:
- Ладно, согласна. Просто в этот сезон тебе придется подыскать себе
мужа. - Она снова села на кровать рядом с Мэг. - А теперь насчет того, как
заставить Робби ревновать... Я не уверена, что хочу мужчину, проявляющего
интерес ко мне только потому, что меня домогается кто-то другой.
- Нет, нет. Ты упускаешь главное. Конечно, если Робби окажется таким,
тебе придется отказаться от него. Но в данном случае нам нужно только
пробудить его. Заставить его осознать, чего он хочет на самом деле.
- Пробудить его?
- Да. По моим наблюдениям, мужчины весьма примитивные существа. Они
способны сражаться на войне, строить каналы, но, когда дело доходит до
эмоций, они никуда не годятся. Они могут предаваться веселому обжорству, сну
и любовным утехам, пока что-то или кто-то не прервет их.
Лиззи не могла себе представить Робби, весело развлекавшегося в
объятиях красоток. А события прошлой ночи и сегодняшние могли ведь как-то
пробудить любовь к ней, если она хотя бы теплится в нем? Все же ей не
хотелось отказываться от намерения выйти за него замуж, пока для этого не
использованы все возможности.
Впервые после того, как рассталась в саду с Робби, у нее появилась
какая-то надежда.
- Хорошо, хотя, должна заметить, Мэг, что после наших объятий в кустах
Робби, по-моему, должен был бы уже пробудиться.
- Правильно. - Мэг хлопнула ладонями по коленям, надула губки и
откинулась на спину. - Но ты еще не давала ему понять о существовании
опасности потерять тебя. Получается так, что ты оказалась... мм... извини за
выражение, слишком доступной.
У Лиззи заалело лицо.
- Что ж, пожалуй.
Мэг кивнула.
- Возможно, Робби нужно осознать реальную вероятность твоего замужества
с другим человеком, прежде чем он сам решится на брак. Или же в его случае
это не пройдет - гарантий здесь нет.
- Да, конечно. - Лиззи предпочитала не думать о неудаче.
- По крайней мере тебе удастся выйти из нынешнего состояния
неопределенности. Оно что-то слишком затянулось. - Мэг снова села, выпрямив