"Мэри Рид Маккол. Когда тайна раскроется " - читать интересную книгу автора - Благословите меня, отец, ибо я согрешила. Прошла неделя со времени
моей последней исповеди, и я не могу отрицать, что я... что... Элизабет запнулась и умолкла. Отец Павел опустил на нее глаза, полные участия. - Продолжайте, дитя мое, - негромко пробормотал он, ободряюще кивнув. Но она не могла говорить. Все, что она чувствовала сейчас и в тот момент, когда увидела Роберта после возвращения шесть дней назад, нахлынуло на нее с такой силой, что у нее перехватило дыхание. Через мгновение она поднялась со стула, стоявшего рядом с ее почтенным исповедником. Пожилой священник был ей другом и духовным наставником, и она знала, что он отнесется к ее поступку снисходительно. Элизабет принялась мерить шагами небольшую комнату в западном крыле Данливи, куда ходила исповедаться, пытаясь облечь свои мысли в словесную форму. Она проснулась этим утром, как и каждым утром после прибытия Роберта, в полном смятении мыслей и чувств, Еще одна беспокойная ночь - шестая - была полна странных снов и не избавила Элизабет от донимавших ее сомнений. Солнце еще не поднялось, когда эти сомнения пробудили ее ото сна. И когда она взглянула на человека, который лежал рядом с ней в ее кровати... - Леди Элизабет, вы должны снять камень с вашей души, если я могу вам в этом помочь. Элизабет нахмурилась, ее взгляд остановился на декоративной тарелке для свечи, примостившейся на камине. Отец Павел не одобрял использование новомодных песочных часов, предпочитая старый и испытанный метод измерения времени. На тарелке на камине стояла свеча с насечками, промежутки между ними соответствовали одному часу горения. Это были не песочные часы, однако Соглашение, которое они должны выполнять и сегодня, поскольку оно распространяется на недельный срок после его возвращения в замок. Вид свечи вызвал в Элизабет тревожные чувства, и, чтобы избавиться от них, она повернулась к отцу Павлу и сложила руки на груди. - У меня есть сомнения относительно моего мужа. - призналась она наконец. Отец Павел чуть поколебался и спросил: - Что за сомнения? - Он - не тот человек, которого я знала. - Она с силой прижала руки к груди, пытаясь справиться с внутренним беспокойством. - Когда этот человек еще проходил через ворота Данливи, он показался мне посторонним, святой отец. Не представляю, как справиться со своими страхами и снова воспринимать его как своего мужа. Отец Павел молча кивнул, потом пристально посмотрел ей в глаза: - Должен задать вам деликатный вопрос, леди. Эти опасения возникли у вас после вашего... интимного воссоединения? Элизабет уже в который раз почувствовала, что краснеет. - Нет. Мы еще не возобновили наш брак в этом смысле, - ответила она хриплым шепотом и, мгновение помолчав, добавила: - Но если бы даже возобновили, это ничего не изменило бы в моих сомнениях. Отца Павла явно удивило это признание, однако он постарался не выдать своих чувств: - Это ваш муж принял такое решение, или это ваш выбор? - Это было его предложение. |
|
|