"Роберт Мак-Каммон. На пути к югу." - читать интересную книгу автора

тапочках и лимонно-желтых вязаных носках. Арден устремилась навстречу
человеку, ради которого она ехала в такую даль.
Теперь Юпитеру было семьдесят восемь лет. Его лицо было покрыто
морщинами, как высохшее русло реки, а седые волосы исчезли, за исключением
двух белых клочков за ушами. Арден не сомневалась, что и она сама
изменилась - узнает ли он ее? Впрочем, удар, который он пережил два года
назад, не затронул зрительных нервов. Его глаза засияли, едва он увидел
Арден. Племянник Юпитера сказал ей, что этот удар случился с его дядюшкой
через пять месяцев после смерти жены; Арден знала, что вся правая половина
его тела парализована. Ей было тяжело услышать об этом: она помнила Юпитера
здоровым и полным сил. Что ж, десять лет - срок немалый. Она шагнула ему
навстречу и взяла его безвольные руки в свои.
- Миз Арден, - с трудом прохрипел он. - Ты выросла.
Она улыбнулась ему самой нежной улыбкой, на какую только была
способна.
- Привет, Юпитер. Как здесь ухаживают за тобой?
- Как будто я наполовину покойник. Черта с два. Скоро я снова начну
работать, вот только встану на ноги. - Он покачал головой, глядя на
девушку. - Вот это да! Ты стала настоящая леди! Будь Дорин жива, она могла
бы гордиться тобой!
- Я слышала, что случилось. Мне очень жаль.
- Поначалу я был страшно подавлен. Страшно. Но ведь Дорин теперь среди
ангелов, и я рад, что сейчас ей лучше, чем нам. Но я твердо намерен снова
встать на ноги. Луис думает, что я полутруп и не могу позаботиться о себе
сам. - Он фыркнул. - Я сказал ему - лучше дай мне те деньги, что они дерут
с тебя, и я покажу, что может человек сделать с собой. Я не обманываю, нет,
нет, мадам. - Слезящиеся глаза Юпитера скользнули в сторону Дэна. - Кто это
там? - Он затаил дыханье. - Боже милостивый! Это... Неужели это мистер
Ричардс?
- Это человек, который привез меня...
- Мистер Ричардс! - Старик оставил Арден и покатил к Дэну, прежде чем
санитарка успела его остановить. Дэн отступил, но кресло неожиданно
оказалось прямо перед ним, и перекошенный рот старика расщепился в
счастливой улыбке. - Ты тоже пришел меня навестить?
- Гм... Я думаю, что вы с кем-то меня спутали...
- Не беспокойся, теперь я знаю, что я прав! Вот это да, что за
счастливый денек! Мистер Ричардс, у тебя все еще та лошадь, что ест шкурки
от апельсинов? Я вспоминаю ее каждый день. Ее кличка так и вертится на
языке, но я никак не могу вспомнить точно. Так как звали эту лошадь?
- Юпитер? - тихо позвала его Арден, подходя сзади, и положила руку на
его худое плечо. - Это не мистер Ричардс.
- Ну как же, это определенно он! Вот он здесь, во плоти! Я может быть,
малость ослаб, но еще не выжил из ума! Мистер Ричардс, так как же звали ту
лошадь, что ела апельсиновые корки?
Дэн взглянул на Арден в надежде на помощь. Было очевидно, что старик
принимает его за кого-то другого. Арден сказала:
- По-моему, ее лошадь звали Фортуна.
- Фортуна! Точно! - Юпитер кивнул, не отрывая взгляда от Дэна. - Так
она по-прежнему у тебя, эта старая дурная кобыла?
- Я не тот, за кого... - Дэн умолк. Не было смысла это доказывать. -