"Роберт Мак-Каммон. Грех бессмертия" - читать интересную книгу автора

где ночь глуха и где никто не увидит, как я разрываю тебя на кусочки".
Боже мой, подумал он неожиданно. Они идут за мной.
Нет, нет, прекрати это! Здесь ничего нет, кроме темноты, деревьев,
лая псов и знакомых улиц деревни. Почему я не уехал сегодня? спросил он
сам себя. Почему я не сел в свою машину и не поехал в Джонстаун, взял бы
номер в "Холидей-Инн", читал, смотрел телевизор, чувствовал себя в
безопасности? Потому что ты не можешь быть уверенным, сказал внутренний
голос. Твой дом здесь. Твоя работа здесь. Твоя ответственность. На прошлой
неделе он отправился к доктору Мабри для лечения. Он откладывал это так
долго, как только мог. Со времени смерти Илэйн три года назад он впал в
летаргическое состояние и испытывал желудочные боли. Он был вынужден
раскрыться, выплеснуть кое-что из накопленного внутри, дикого и
запутанного. Доктор молча слушал, кивая там, где необходимо, глядя на него
внимательно и озабоченно.
Я слышал щелчки в телефонной трубке, сказал он доктору Мабри. Как
будто кто-то следит за моими разговорами. Я слышал их несколько раз, но
очень слабо. И потом еще за мной кто-то крадется.
- Кто-то крадется? - Доктор Мабри приподнял бровь.
- Не каждую ночь, но я знаю, когда они там. У меня иногда бессонница,
поэтому я не сплю, когда слышу шум.
- Вы когда-нибудь видели кого-нибудь, кто болтается вокруг вашего
дома по ночам?
- Нет. Но угловым зрением я видел тени, когда выглядывал в окно. И
еще. В конце Мак-Клейн-террас лает пес. Я знаю, что вам покажется
забавным, что пес меня беспокоит, но это похоже на. раннее предупреждение.
Пес видит и чувствует что-то. ужасное.
- Ну что же, сказал доктор, почему бы мне не прописать вам кое-какие
таблетки, которые помогут вам уснуть? Наверное, вы слишком много работаете
в банке и не получаете достаточно физической нагрузки; это может вызывать
бессонницу. Вы уже знаете, что у вас за проблемы с вашей язвой. Не думаете
ли вы снова заняться гольфом?
Слишком многое обосновалось внутри него, слишком много шумов и
скелетообразных теней. Дождевые капли подозрения и беспокойства
превратились в лужи, потоки, реки, океаны, волнующиеся под слабеющей
дамбой. Давление, казалось, выворотит его желудок. Конечно, он поехал к
Вайсингеру, но от него было мало помощи или совсем никакой. Вайсингер
пообещал два раза в день курсировать на патрульной машине вниз по
Мак-Клейн-террас.
- Мой номер есть в телефонной книге, и вы можете связаться со мной
ночью, если что-нибудь произойдет. Вы согласны?
- Пожалуйста, попросил Пол, сделайте то, что в ваших силах.
Но он знал, что Вайсингер не найдет их. Нет, нет. Они слишком
аккуратны и хитры, чтобы попасть в ловушку.
В его сознании крутилось одно слово: параноик, параноик, параноик,
словно странный детский стишок, считалочка для прыгания через веревочку.
"Ты позволяешь незначительным вещам слишком тревожить себя, Пол, всегда
говорила ему Илэйн, даже тогда, когда они жили в Филадельфии. Научись
расслабляться. Научись принимать вещи такими, как они есть".
Да. А теперь, они идут за мной.
Неожиданно ему страшно захотелось света. Резко щелкнув выключателем