"Мак-каммон Роберт.Осиное лето" - читать интересную книгу автора Джо кивнул, но в животе у него так и бурлило. Он услышал, как
мальчишка негромко, чудно свистнул - так тихо, что мать, вероятно, не могла расслышать; оса слетела с его пальцев, и жуткое выжидающее облако ее сородичей начало рассеиваться. - Как раз пора обедать! - объявил Тоби. - Пожалуй, схожу-ка я вместе с вами. Солнце обжигало. Казалось, в воздухе висит слой желтой пыли. - Мама, жарко! - пожаловалась Триш, не успели они отойти от бензозаправочной станции и на десять ярдов. Карла почувствовала, как по спине под светло-голубой блузкой ползет пот. Джо шагал, чуть поотстав, а за ним по пятам шел рыжий мальчишка по имени Тоби. Дорога вилась через сосновый лес в сторону городка Кэйпшо. Еще пара минут, и Карла увидела, что городком его назвать трудно: несколько неряшливых деревянных домов, универмаг с табличкой "ЗАКРЫТО. ПРОСИМ ЗАЙТИ В ДРУГОЙ РАЗ" в витрине, маленькая беленая церквушка и строение из белого камня с изъеденной ржавчиной вывеской, провозглашавшей его "Кафе Клейтон". На засыпанном гравием паркинге стояли старый серый "Бьюик", многоцветный грузовичок-пикап и красный спортивный автомобильчик со спущенным откидным верхом. В городке было тихо, только вдалеке каркали вороны. Карлу изумило, что столь примитивного вида местечко существует всего в семи или восьми милях от главного шоссе. В эпоху автострад, связывающих штат со штатом, и быстрых перемещений было нетрудно позабыть, что у проселочных дорог все еще стоят такие вот небольшие селенья... и Карле захотелось напинать себя по мягкому месту за то, что втравила всех в такой переплет. Вот теперь они - Добрый день, мистер Уинслоу! - крикнул Тоби и помахал кому-то слева от них. Карла посмотрела в ту сторону. На крыльце жалкого старого домишки сидел седой как лунь мужчина в комбинезоне. Он сидел без движения, и Карла подумала было, что он похож на восковую куклу, но тут же разглядела струйку дыма, поднимавшуюся от вырезанной из кукурузного початка трубки. Мужчина поднял руку, приветствуя их. - Жаркий сегодня денек, - сказал Тоби. - Время обедать. Идете? - Сей минут, - отозвался мужчина. - Тогда лучше прихватите Мисс Нэнси. У меня тут проезжие туристы. - Сам вижу, - сказал седой. - Угу. - Тоби ухмыльнулся. - Они едут в Сен-Саймонз-Айленд. Отсюда путь неблизкий, верно? Мужчина встал со стула и ушел в дом. - Ма, - в голосе Джо звучало напряжение. - По-моему, нам не надо... - Нравится мне твоя рубашечка, - перебил Тоби, дернув Джо за футболку. - Приятная, чистая. В следующее мгновение оказалось, что они - возле "Кафе Клейтон" и Карла, держа Триш за руку, уже заходит внутрь. Небольшая табличка сообщала: "У нас кондиционирование". Но, если так, кондиционер не работал; в кафе было так же жарко, как на дороге. Заведение оказалось невелико, пол устилал потемневший линолеум, стойка была окрашена в горчично-желтый цвет. Несколько столиков, стулья, отодвинутый к стене музыкальный автомат. |
|
|