"Мак-каммон Роберт.Неисповедимый путь" - читать интересную книгу автора

слыл в родном городе героем, пока однажды в куче-мале из шести человек его
нога не сломалась, как ивовый прутик. Для него начались горькие годы
возделывания земли и размышлений по поводу того, чей же вес приняла его
нога, лишив будущего в футболе. Его угловатое лицо, под стать размерам,
казалось вытесанным из камня. Его серые глаза без любопытства глядели на
сидящего с противоположной от печки стороны Джона Крикмора, ожидая его
реакцию на последнюю фразу.
- Я думаю, что на похоронах гробы не откроют.
- А я стриг этого человека, должно быть, тысячу раз, - Пил вынул изо
рта черную трубку и в раздумье покачал головой. - И Вилла тоже стриг. Не
сказал бы, что Букер был особенно приветлив. Я обычно стриг его летом и
подравнивал зимой. Кто-нибудь слышал, когда будут похороны?
- Говорят, что завтра утром, - ответил Линк. - Я думаю, что они хотят
побыстрее покончить с этим.
- Крикмор, - тихо произнес Лейтон, - что-то ты сегодня молчалив.
Джон пожал плечами и, затянувшись сигаретой, зажатой между пальцами,
выпустил дым в сторону спрашивающего.
- Но ты же часто рыбачил вместе с Букером, не так ли? Выходит, что ты
должен знать его лучше нас. Что заставило его сделать это?
- Откуда я знаю? - тон голоса Джона выдавал его напряжение. - Я
просто рыбачил с ним, а не был его сиделкой.
Ральф оглядел сидящих, а затем поднял брови.
- Джон, ты был его другом, так? Следовательно, ты должен был знать,
что он ненормальный задолго до вчерашнего дня...
Лицо Крикмора покраснело от гнева.
- Ты пытаешься меня обвинить в случившемся, Лейтон? Ты лучше следи за
тем, что говоришь!
- Он не хотел тебя обидеть, Джон, - вмешался Линк, успокаивающе
помахивая рукой. - Слезь с этой лошади, пока она не сбросила тебя. Черт
возьми, мы все сегодня на нервах.
- У Дейва Букера была мигрень. Это все, что я знаю, - продолжал
настаивать Джон, а затем умолк.
Куртис Пил раскурил свою трубку и прислушался к далекому пению пилы.
На его памяти это было самое ужасное происшествие в Готорне. Пил имел в
городе особое положение: обо всех происшествиях он обладал информацией
даже большей, чем шериф Бромли или преподобный Хортон.
- Хэнка Вайтерспуна забрали в госпиталь в Файет, - сообщил он. - У
бедного старика мотор почти отказал. Мей Макси рассказала мне, что
Вайтерспун услышал выстрелы и решил посмотреть, что случилось. Войдя в
дом, он обнаружил голого Букера, сидящего на софе. Похоже, тот упер оба
ствола себе под подбородок и пальцем ноги нажал курки. Потому Хэнк не смог
сразу определить, кого это он нашел. - Прежде, чем еще раз затянуться, он
выпустил из уголка рта струйку голубого дыма. - Я думаю, остальных нашли
полицейские. Мне нравилась Джули-Энн. У нее всегда находилось доброе
слово. А их дети, такие прелестные, как цветок в петлице выходного
костюма. Боже всемогущий, какое несчастье...
- Полицейские все еще в их доме, - сказал Лейтон, рискнув бросить
быстрый взгляд на Джона. Он не любил этого сукиного сына, женатого на
женщине, которая больше индианка, чем белая. Он, как и все, сидящие вокруг
печки, слышал рассказы о ней. Она не часто бывает в городе, но когда