"Энн Маккефри. Спасательная экспедиция" - читать интересную книгу автора

том, чтобы оставить вас здесь, - проговорил он, именно в этот момент приняв
окончательное решение. - Особенно потому, что я не могу обещать вам, что в
ближайшее время вас заберет какой-нибудь другой корабль. Однако мне надо
узнать точный вес каждого из вас; по чести сказать, чтобы вывезти вас
отсюда, нам придется избавиться от части оборудования "Эрики".
Бенден чувствовал, что Ни Моргана полностью и искренне одобряет его
решение. Шенсу все еще смотрел ему в глаза, не отводя взгляда, но сказать,
что он думает по поводу слов Бендена, было невозможно.
- У вашего корабля мало горючего?
- Если мы хотим взять на борт дополнительных пассажиров, то да.
- А если вам не придется избавляться от лишнего оборудования, чтобы
скомпенсировать наш вес? - Похоже, реакция Бендена на это неожиданное
заявление позабавила Шенсу. - Если бы у вас был, скажем, полный бак топлива,
могли бы вы позволить нам взять на борт некоторое количество ценностей,
чтобы мы могли затем обосноваться в другом месте? Спасение, после которого
нам придется жить, как нищим, - это не спасение.
Бенден кивнул, признавая справедливость этих слов:
- Но Киммер сказал, что топлива больше нет. Он категорически на этом
настаивал.
Шенсу перегнулся через стол и заговорил почти неслышным шепотом; его
черные глаза при этом светились тихим удовлетворением.
- Киммер знает не все, лейтенант. - Он усмехнулся. - Он только думает,
что знает.
- А что же знаете вы, чего не знает Киммер? - спросил Бенден, понижая
голос.
- За последние шесть десятилетий состав топлива для космических
кораблей не изменился, не так ли? - шепотом спросил Шенсу.
- Не для кораблей класса "Амхерста" или "Йоко", - ответила Сарайд.
- Раз вас так интересует этот вопрос, - уже громче заговорил Шенсу,
поднимаясь из-за стола, - я буду рад показать вам остальные помещения Холда.
У нас есть место для всего. Полагаю, мой отец собирался основать династию.
Мама говорила, что, если бы не появились Нити, к нам здесь, в Хонсю,
присоединились бы другие семьи, принадлежащие к нашему этническому типу. -
Шенсу провел их к арке, откинул занавеси и жестом пригласил следовать за
ним. - До первого Падения они успели сделать гораздо больше, чем кажется.
Он отпустил занавесь и присоединился к Сарайд и Бендену, остановившимся
на небольшой площадке, от которой вверх и вниз по спирали уходили каменные
ступени лестницы. Шенсу показал, что следует идти наверх.
- Ого! Вот это лестница! - проговорила Сарайд, добравшись до первого
поворота спирали.
- Должен вас предупредить, что жилая комната имеет свои особенности,
одна из которых - эффект эха, - заметил Шенсу. - Наши разговоры могут
подслушать во внешних переходах. Я не думаю, что он уже пришел в себя после
приступа своего... недомогания, но Чио или одна из его дочерей всегда
подслушивают и потом передают ему все, что услышат. Я не хочу рисковать.
Нет, продолжайте идти. Я знаю, что дальше ступени становятся неодинаковыми.
Придерживайтесь за стену, чтобы сохранить равновесие.
Действительно, ступени были разного размера, неровными, а некоторые из
них были не более пальца в ширину.
- Это сделано намеренно? - спросила Сарайд, которой явно было тяжело