"Энн и Тодд Маккефри. Драконий родич ("Хроники Перна")" - читать интересную книгу автора

стиснул.
- Что ты тут делаешь? - грозно спросил Кайлек. - Я вроде бы уже давно
отправил тебя спать вместе с остальной мелюзгой.
- Я и шел спать, - соврал Киндан, выворачиваясь из-под руки брата.
Он чувствовал, что глаза Кайлека сверлят его спину, поэтому пришлось
плестись по дорожке, которая вела от площади вверх по склону, к их дому.
Его ноги почему-то подгибались даже на этом, обычно незаметном,
подъеме. Когда Киндан добрел до комнаты, то ему уже не хотелось ничего,
только забраться в кровать. Он натянул на себя несколько одеял и уснул, не
успев даже повернуться на бок.
Он проснулся рано утром, дрожа от холода, и быстро выяснил причину:
рядом с ним улегся его брат Джакрис, который стянул все одеяла на себя.
Киндан попытался вернуть себе хотя бы кусочек одеяла, но вдруг почувствовал
какое-то смутное беспокойство, а потом у него в мозгу всплыло: сегодня утром
Силстра уедет!
Он вылез из кровати, надел свою обычную одежду и вышел в кухню. Огонь
не горел, в помещении было холодно. Силстра всегда по утрам вставала первая,
разводила огонь, варила овсянку в горшке, а рядом кипел кла. Теперь это
будет делать кто-то другой. Киндан потер лицо ладонями, чтобы разогнать сон
и ощутить хоть какое-то тепло, и решил, что, по крайней мере сегодня, сестру
заменит он. Он сунул в дрова растопку и развел огонь. Вскоре в кухне стало
тепло, на огне варился завтрак, кухню заполнил запах кла.
- С добрым утром, - приветствовал Киндана Дакин, самый старший из
братьев, входя в кухню. Он налил себя кружку кла. - Молодец, что встал
пораньше.
Он присел, грея руки о чашку и смакуя аромат напитка.
- Сегодня в шахте наверняка будет тяжелый день, - продолжал он. -
Уверен, что Наталон захочет нагнать день, потерянный из-за вчерашних
развлечений.
- Я хотел попрощаться с Сие, - сказал Киндан. Дакин пожал плечами и
взглянул в окно, прикидывая время.
- Что ж, тогда тебе стоит поспешить. Торговцы любят отправляться в путь
рано утром.
Киндан бросился к двери, но Дакин окликнул его:
- Подожди, Киндан. Давай нальем кла в пару котелков с крышками и
отнесем им. - Его глаза сверкнули. - Не исключено, что они могут сегодня
утром заспаться подольше, - добавил он.
Киндан хотел по привычке бежать к каравану бегом, но Дакин заставил его
идти чинным шагом.
- Если они ушли, Киндан, то, значит, ушли. Но если они еще здесь, а мы
по пути разольем весь кла, вряд ли нам так уж обрадуются.
Когда Киндан и Дакин добрались до кемпа торговцев, в нем уже кипела
жизнь. Торговцы крепили груз на своих повозках и запрягали тягловых
животных. Киндан осмотрелся, пытаясь угадать, в каком фургоне может быть
Нуэлла. А когда заметил, что в кемпе торговцев вовсе нет детей, на его губах
заиграла довольная усмешка.
- Эй, смотри-ка сюда! - воскликнул Дакин, указывая на затейливо
украшенный фургон, стоявший чуть поодаль от всех остальных.
Киндан плелся следом за Дакином; его пристальный взгляд обшаривал кемп,
но никаких признаков присутствия в караване детей он так и не заметил.