"Энн Маккефри. Белый дракон ("Всадники Перна" #3)" - читать интересную книгу авторакрасивее. Представь: лазурные волны, идеальный полумесяц белоснежного
песчаного пляжа, а вдали, прямо по центру бухточки, - громадный, удивительно правильный конус горы. - Но ведь назад-то вы возвращались вдоль берега, - нетерпеливо перебил Ф'лар. - Можешь хотя бы сказать, какое там побережье? - Могу только сказать, что оно там было, - сказал Робинтон и свирепо сверкнул глазами на Торика, который посмеивался над его замешательством. - Дело в том, что мы были вынуждены идти либо у самого берега, на что Менолли не отваживалась, не зная, какое там дно... либо далеко в открытом море, дабы избежать Западного течения, которое со всей очевидностью затащило бы нас обратно в ту самую бухту. Место это, как я уже говорил, в самом деле очаровательное, но в тот момент я рад был покинуть его поскорее... на некоторое время, я имею ввиду. Так что, хоть мы и шли все время в виду земли, никаких подробностей я, увы, так и не разглядел. - А жалко. - Ф'лар был явно разочарован. - Не огорчайся, - утешил его Робинтон. - Мы шли вдоль этого берега полных девять дней. Сколько земли, которая только и ждет, чтобы ее исследовал Торик! - За мной дело не станет, если только я получу все необходимое и людей". - Как бы лучше переправить их к тебе, Торик? - спросил Ф'лар. - Проще и быстрее всего было бы на драконах, но, сам понимаешь. Робинтон негромко засмеялся и заговорщицки подмигнул остальным: - А почему бы, скажем, еще одному кораблю не сбиться с курса в водах к югу от Исты?.. Я тут беседовал с Идароланом, Мастером моряков, так он все - Так вот каким образом тебя занесло на Южный! - сказала Лесса. - А как же иначе? - с самым невинным видом ответствовал Робинтон. - Представь, Менолли тихо-мирно пыталась обучить меня управлению парусной лодкой, и вдруг, совершенно неожиданно, налетает ужаснейший шторм и загоняет нас прямехонько в гавань к Торику. Ведь так, Торик? - Конечно, арфист. Все было именно так, как ты говоришь! Глава 3 Утро в холде Руат и Главной мастерской кузнецов в холде Телгар. Нынешнее Прохождение, 15.5.9 Джексом грохнул обоими кулаками по тяжелой деревянной столешнице с такой силой, что тарелки и чашки подпрыгнули и зазвенели. Сидевшие за столом изумленно притихли и уставились на него. - Хватит! - сказал Джексом и, поднявшись, расправил широкие костлявые плечи. Руки от удара болезненно заныли. Он повторил: - Я сказал, хватит! Позже он со странным удовлетворением вспоминал, что все-таки не сорвался на крик. Тем не менее это была вспышка, давшая выход многолетним обидам, и голос Джексома звенел, разносясь по всему просторному залу, так что слуга, вошедший с кувшином горячего кла, испуганно замер. - Я - владетель этого холда, - продолжал Джексом, глядя прямо в лицо |
|
|