"Энн Маккефри. Белый дракон ("Всадники Перна" #3)" - читать интересную книгу автора

красивее. Представь: лазурные волны, идеальный полумесяц белоснежного
песчаного пляжа, а вдали, прямо по центру бухточки, - громадный,
удивительно правильный конус горы.
- Но ведь назад-то вы возвращались вдоль берега, - нетерпеливо перебил
Ф'лар. - Можешь хотя бы сказать, какое там побережье?
- Могу только сказать, что оно там было, - сказал Робинтон и свирепо
сверкнул глазами на Торика, который посмеивался над его замешательством. -
Дело в том, что мы были вынуждены идти либо у самого берега, на что Менолли
не отваживалась, не зная, какое там дно... либо далеко в открытом море,
дабы избежать Западного течения, которое со всей очевидностью затащило бы
нас обратно в ту самую бухту. Место это, как я уже говорил, в самом деле
очаровательное, но в тот момент я рад был покинуть его поскорее... на
некоторое время, я имею ввиду. Так что, хоть мы и шли все время в виду
земли, никаких подробностей я, увы, так и не разглядел.
- А жалко. - Ф'лар был явно разочарован.
- Не огорчайся, - утешил его Робинтон. - Мы шли вдоль этого берега
полных девять дней. Сколько земли, которая только и ждет, чтобы ее
исследовал Торик!
- За мной дело не станет, если только я получу все необходимое и
людей".
- Как бы лучше переправить их к тебе, Торик? - спросил Ф'лар. - Проще
и быстрее всего было бы на драконах, но, сам понимаешь.
Робинтон негромко засмеялся и заговорщицки подмигнул остальным:
- А почему бы, скажем, еще одному кораблю не сбиться с курса в водах к
югу от Исты?.. Я тут беседовал с Идароланом, Мастером моряков, так он все
жаловался, до чего сильны нынче шторма.
- Так вот каким образом тебя занесло на Южный! - сказала Лесса.
- А как же иначе? - с самым невинным видом ответствовал Робинтон. -
Представь, Менолли тихо-мирно пыталась обучить меня управлению парусной
лодкой, и вдруг, совершенно неожиданно, налетает ужаснейший шторм и
загоняет нас прямехонько в гавань к Торику. Ведь так, Торик?
- Конечно, арфист. Все было именно так, как ты говоришь!


Глава 3


Утро в холде Руат и Главной мастерской кузнецов в холде Телгар.
Нынешнее Прохождение, 15.5.9

Джексом грохнул обоими кулаками по тяжелой деревянной столешнице с
такой силой, что тарелки и чашки подпрыгнули и зазвенели. Сидевшие за
столом изумленно притихли и уставились на него.
- Хватит! - сказал Джексом и, поднявшись, расправил широкие костлявые
плечи. Руки от удара болезненно заныли. Он повторил: - Я сказал, хватит!
Позже он со странным удовлетворением вспоминал, что все-таки не
сорвался на крик. Тем не менее это была вспышка, давшая выход многолетним
обидам, и голос Джексома звенел, разносясь по всему просторному залу, так
что слуга, вошедший с кувшином горячего кла, испуганно замер.
- Я - владетель этого холда, - продолжал Джексом, глядя прямо в лицо