"Энн Маккефри. Спор о Дьюне" - читать интересную книгу автора Капитан хрипло расхохотался, помощник издал насмешливый смешок.
Внезапно Кен почувствовал на плече чью-то руку; обернувшись, он встретился с испуганными глазами Пат. - О, Кен, Тодди выбрался из комнаты! Я не шучу - действительно выбрался! Развинтил и снял оконную раму! Ласково сжав руку жены, Кен попытался ее успокоить: - Он только что был здесь, милая, и с ним все в порядке. Похоже, Тодди нашел то, что ему требовалось... - Хвост, хотите вы сказать? - выпалил капитан, и снова зашелся гомерическим хохотом в восторге от собственного остроумия. Резкий ответ замер на губах Кена, когда над ними вдруг раздался свист и трескотня; затем Филлис Ху через громкоговоритель объявила, что праздничный стол готов. Под звуки одобрительных аплодисментов Пат притянула Кена к себе, заставив позабыть о всех неприятностях этого дня. 12. СПАСЕНИЕ - Папа, папочка! - звучал в ушах Кена встревоженный голосок. Вынырнув из глубин сна, он почувствовал, как его настойчиво тянут за руку. - Папочка, вставай, пожалуйста, - в голосе Ильзы слышалось отчаяние. - Что случилось, малышка? - спросил он, моргая глазами и пытаясь сбросить сонную одурь. - Тодди пропал, - сказала девочка. В ее глазах металась тревога, тонкие пальцы судорожно сжимались и разжимались - привычка, унаследованная Кен застонал и сел. Затем сдернул со спинки кровати комбинезон и начал с трудом его натягивать. - Спокойнее, дочка, - он погладил шелковистые локоны Ильзы. - Позови маму. Натянув сапоги и куртку - утренний воздух был еще прохладен - он взял ружье и выскочил из домика. Солнце едва поднялось; над поселком, вместе с клочьями полупрозрачного тумана, плыла сплошная смесь запахов; аромат вчерашнего жаркого, который перебивал едкий дым от костра; свежесть речной воды, блестевшей в первых солнечных лучах; запашок корицы и еще каких-то неведомых пряностей - им тянуло из ближнего леска. Кен протер кулаками глаза, прогоняя остатки сна, и оглядел территорию колонии. Столы на козлах еще пестрели кожурой от фруктов и ореховыми скорлупками, но посуда уже была прибрана. Несколько предметов сервировки - пластмассовое блюдо, кувшин, пара стаканов - валялись под лавками, скрытые, вероятно, ночной темнотой от глаз вчерашних добровольных дежурных. Поселок выглядел сейчас непривычно тихим и заброшенным, и в памяти Кена всплыла шумная толпа, заполнявшая его прошлым вечером. Какой разительный контраст со вчерашним праздником, подумал он. А праздник удался на славу - радость долгожданной встречи и дружеская непринужденность вполне заменили отсутствующие горячительные напитки. Тода нигде не было видно. Кен несколько раз громко чихнул, пока шел через площадку к складу. Прихватив там несколько упаковок патронов и бинокль, он направился прямиком к мосту. Нет нужды напрягать воображение, чтобы сообразить, куда сбежал этот |
|
|