"Энн Маккефри. Все вейры Перна (Цикл Перн. Книга 11-я)" - читать интересную книгу автораэто время или нет. - Джексом помолчал, расправляя страницы. - Самый
замечательный полет совершила Лесса... - Подмастерье Пьемур так и сказал мне. Беспримерный подвиг, но едва ли дело обошлось без неблагоприятных последствий. Прецедент телепортации так и не получил исчерпывающего объяснения и, судя по рассказу Пьемура, слишком долгое время, проведенное в подобном путешествии, приводит к различным отклонениям. Ты со своим белым драконом тоже летал через временной Промежуток? - Ты правильно запомнил название, - хмуро заметил Джексом, надеясь, что его тон пресечет дальнейшие расспросы. "Но Айвас - не человек, - напомнил себе молодой лорд, - и навряд ли он по тону или словам может уловить, что я не особо желаю распространяться на эту тему". Вслух же он произнес: - Об этом случае мало кому известно. - Понял, - к удивлению Джексома, ответил Айвас. - Не будешь ли ты возражать, лорд Джексом, если мы перейдем к обсуждению обязанностей различных социальных групп, которые упоминаются в ваших Летописях? Каковы, например, права и обязанности лорда-правителя? Или Предводителя Вейра? Или цехового мастера? Некоторые термины переписчики воспринимали как нечто само собой разумеющееся и не снабжали пояснениями. Я должен твердо их усвоить, чтобы разобраться в современной политике и социальном устройстве. Джексом усмехнулся. - Ты бы лучше спросил кого-нибудь из более опытных лордов, например, Гроха или хотя бы Ларада с Асгенаром. - Но ведь здесь есть ты, лорд Джексом. Быстрота реакции Айваса позабавила Джексома и, поскольку разговор перелистывании страниц, он уступил - и удивился, как быстро пролетела ночь в беседах с Айвасом. Только значительно позже он понял, насколько искусно были построены вопросы. А пока ему и в голову не приходило, какую важную роль предстоит сыграть его объяснениям. Джексом заканчивал с пятым Оборотом текущего Прохождения, когда почувствовал, как одеревенели мышцы плеч. Пора было сделать перерыв. Поэтому, услышав, как кто-то шевелится за дверью, он негромко спросил: - Кто там? - Это я, Джейнсис. Ты уже вернулся? О, да ты не терял время зря! - улыбнулась девушка, входя в комнату. - Давай-ка я тебя сменю - у тебя усталый вид. Почему этим делом не занялись Сибел или Менолли? - Айвас отказывается иметь с ними дело, пока их не представят ему по всей форме. А для этого нужно собрать вместе лорда. Предводителя Вейра и Главного мастера. На лице Джейнсис промелькнула досада. - Иногда мы сами себе усложняем дело. Отдохни, Джексом, я тебя заменю. Выпей кла, пока он еще не остыл. - Взяв у него из рук Летописи, Джейнсис расправила страницы на поверхности панели. - Но все же мастер Робинтон и те, кто были здесь вместе с ним, правильно поступили, ограничив допуск к Айвасу. - Гмм... пожалуй... трудно даже представить, что люди начнут у него выспрашивать, - ответил Джексом, а сам подумал о том, как много он наболтал в ответ на вопросы Айваса. К тому времени, когда он покончил с кла, который оказался не столь |
|
|