"Энн Маккефри. Все вейры Перна (Цикл Перн. Книга 11-я)" - читать интересную книгу автора - Мне бы не хотелось оставлять Джексома одного... - промямлил Пьемур,
хотя перспектива прилечь его весьма манила. Последняя кружка кла не помогла побороть накопившуюся усталость. Менолли взяла его за руку. - Я готова тебя уложить, как своего маленького Робса. - Она рассмеялась, когда юноша негодующе фыркнул. - Ты совсем как мастер Робинтон - никогда не умеешь о себе позаботиться. Ступай, поспи хоть немножко. И ты тоже, Сибел. Завтра... нет, здесь это уже сегодня - все наверняка будут метаться, как безмозглые птицы. Ну, а нам надлежит сохранять выдержку и спокойствие. Когда двери за друзьями тихо закрылись, Джексом обратился к машине. - Айвас, теперь здесь я один. - Это очевидно. - Так, значит, ты выполнял уговор? - Это мой долг. - Отлично. А мой долг - показать тебе Летописи, в которых запечатлена наша история. Это пожелание мастера Робинтона. - Клади, пожалуйста, страницы текстом вниз на освещенную панель. Осторожно, отдавая себе полный отчет в том, что мастер Арнор, главный архивариус Цеха арфистов, спустит с него шкуру, вздумай он повредить хоть одну драгоценную страницу, Джексом открыл первую Летопись - текущее Прохождение, первый Оборот - и положил на мерцающую зеленую панель. - Следующую! - Как? Я ведь едва успел ее положить! - воскликнул Джексом. - Считывание происходит почти мгновенно, лорд Джексом. Летопись на следующей странице. - Подмастерье Пьемур сказал, что твой белый дракон - исключительное животное, обладающее множеством необычных качеств, - вдруг проговорил Айвас. - Которые компенсируют его малый рост, белый цвет и отсутствие интереса к противоположному полу. - Интересно, что там Пьемур наговорил о Руте, недовольно размышлял Джексом, хотя и знал, что друг одинаково предан и ему самому, и его белому дракону. - Подмастерье не ошибся, когда сообщил мне, что Рут умеет перемещаться во времени и всегда знает, в каком времени он находится? - Все драконы умеют перемещаться во времени - во всяком случае, в прошлое, - рассеянно ответил Джексом; все его внимание было сосредоточено на страницах Летописей, которые он старался перелистывать осторожно и в то же время проворно. - Но полеты во времени запрещены? - Полеты во времени опасны. - Почему? Джексом пожал плечами, открывая новую страницу. - Дракон должен точно знать, в какое время собирается попасть, иначе он может вынырнуть из Промежутка в том же месте, которое он занимал в более ранний момент или слишком близко от него. И то, и другое считается опасным - предполагают, что в этом случае и всаднику, и дракону грозит гибель. Столь же неразумно отправляться туда, где ты еще никогда не бывал. Поэтому и не следует перемещаться в будущее: неизвестно, будешь ты там в |
|
|