"Хэдер Макалистер. Музыка любви " - читать интересную книгу авторавсерьез. Лекси вычеркнула последнее слово.
- Значит, "...был таким замечательным...". - Нет, лучше: был похож на принца из моих снов, - совершенно серьезно подсказал Спенсер. Однако Лекси не спешила записать эту фразу. - В чем дело? - удивился он. - Оставим в покое мои сны. Лучше: "Мы сразу поняли , что подходим друг другу". - Хорошо, пусть будет так. - "Он повел меня..." - Поиграть на бильярде в "Бастерсе". - "На ко нцерт студентов колледжа " Литтл три " ". - Девушка подняла глаза на Спенсера: он смотрел на нее удивленно и обеспокоенно. - Такие концерты обычно бесплатны, - заверила она. - Ну, тогда ладно, можно и на концерт. "А потом мы зашли в кафе "КК" и съели по пирожному". - "А потом мы ели малиновые трюфели с сыром в ресторане " Уэйнрайт-Инн " ". Спенсер недовольно поморщился. - Дался вам этот ресторан! Лекси рассмеялась. - Подумайте сами: концерт бесплатный. Совершенно логично, что после него вы повели меня в дорогое заведение, - нужно же было произвести впечатление. "Мы проговорили несколько часов без ос тановки". - Да, и я рассказал вам о своем проекте. Мы находимся на этапе тестирования механической руки, которая является... - "Он хотел знать обо мне все. Видимо , в какой-то момент я проговорилась ему о том , какие люблю цветы , и на следующее утро он принес - Чайную? Нет уж, вы созданы для красных роз. - Но это так банально. - Черные волосы, белая кожа, алые губы... Определенно, ваши цветы - красные. Глубокого темного багряного цвета. Они посмотрели друг на друга. Его бесцеремонные комментарии выводили Лекси из равновесия. - Вообще-то я люблю яркие полевые цветы, но для этого послания больше подойдет чайная роза. - Уговорили. Не могли бы вы вставить в письмо, что я привел вас на экскурсию в лабораторию, где вы познакомились с остальными парнями? И добавьте, что они показались вам просто потрясающими и привлекательными мужчинами. Лекси улыбнулась. Эти "привлекательные мужчины" наверняка все еще подслушивают под дверью. - "Весь день мы провели вместе..." - Послушайте, мне ведь еще работать надо когда-то. - Это воскресенье. - Ах, да! - "Спенсер привел меня в свою лабораторию. Я познакомилась там с его сотрудниками , фотогра фии которых также были напечатаны в журнале. Все они очень милы , а то , что они делают , чрезвы чайно увлекательно". - Невероятно интересно. - Зачеркиваем "увлекательно" , пишем "неверо ятно интересно". "Я решила |
|
|