"Хэдер Макалистер. Музыка любви " - читать интересную книгу автора

всерьез. Лекси вычеркнула последнее слово.
- Значит, "...был таким замечательным...".
- Нет, лучше: был похож на принца из моих снов, - совершенно серьезно
подсказал Спенсер. Однако Лекси не спешила записать эту фразу. - В чем
дело? - удивился он.
- Оставим в покое мои сны. Лучше: "Мы сразу поняли , что подходим друг
другу".
- Хорошо, пусть будет так.
- "Он повел меня..."
- Поиграть на бильярде в "Бастерсе".
- "На ко нцерт студентов колледжа " Литтл три " ". - Девушка подняла
глаза на Спенсера: он смотрел на нее удивленно и обеспокоенно. - Такие
концерты обычно бесплатны, - заверила она.
- Ну, тогда ладно, можно и на концерт. "А потом мы зашли в кафе "КК" и
съели по пирожному".
- "А потом мы ели малиновые трюфели с сыром в ресторане " Уэйнрайт-Инн
" ". Спенсер недовольно поморщился.
- Дался вам этот ресторан! Лекси рассмеялась.
- Подумайте сами: концерт бесплатный. Совершенно логично, что после
него вы повели меня в дорогое заведение, - нужно же было произвести
впечатление. "Мы проговорили несколько часов без ос тановки".
- Да, и я рассказал вам о своем проекте. Мы находимся на этапе
тестирования механической руки, которая является...
- "Он хотел знать обо мне все. Видимо , в какой-то момент я
проговорилась ему о том , какие люблю цветы , и на следующее утро он принес
мне в по стель горячий кофе , рогалики и прекрасную чайную розу..."
- Чайную? Нет уж, вы созданы для красных роз.
- Но это так банально.
- Черные волосы, белая кожа, алые губы... Определенно, ваши цветы -
красные. Глубокого темного багряного цвета.
Они посмотрели друг на друга. Его бесцеремонные комментарии выводили
Лекси из равновесия.
- Вообще-то я люблю яркие полевые цветы, но для этого послания больше
подойдет чайная роза.
- Уговорили. Не могли бы вы вставить в письмо, что я привел вас на
экскурсию в лабораторию, где вы познакомились с остальными парнями? И
добавьте, что они показались вам просто потрясающими и привлекательными
мужчинами.
Лекси улыбнулась. Эти "привлекательные мужчины" наверняка все еще
подслушивают под дверью.
- "Весь день мы провели вместе..."
- Послушайте, мне ведь еще работать надо когда-то.
- Это воскресенье.
- Ах, да!
- "Спенсер привел меня в свою лабораторию. Я познакомилась там с его
сотрудниками , фотогра фии которых также были напечатаны в журнале.
Все они очень милы , а то , что они делают , чрезвы чайно
увлекательно".
- Невероятно интересно.
- Зачеркиваем "увлекательно" , пишем "неверо ятно интересно". "Я решила