"Брюс Макаллистер. Герой" - читать интересную книгу автора Рик смотрит на экран. Как ни странно, он все понимает. Герой даже не
англичанин, мало того, Рик не уверен, что в картине вообще есть герой, но на секунду он представляет Чи-Чи, выросшего на подобных фильмах и любящего подобные фильмы. Но потом остатки еды (то есть он надеется, что это еда), приклеившие его подошвы к полу, рассеивают зыбкую магию момента, и он поднимается, чтобы уйти. - Как насчет шипучки? - спрашивает Чи-Чи. - Я знаю эту часть города, как трусики своей девчонки. Рик качает головой, отстраняется, добирается до дома, где обнаруживает, что Фрэнк Эмерсон, - чудесный парень! - вломился в квартиру и оставил в прихожей гору его вещей: голова саранчи на дощечке, награды, призы, свадебные фотографии, пояса, носки, сотовый и ключи от скутера, местонахождение которого Рик позабыл. Да, и записку: "Подумал, что тебе это понадобится. Фрэнк". Батарейка сотового сдохла, домашнего телефона у него нет, а работающие автоматы, оказывается, так же редки, как журавль американский. Только три часа спустя ему удается найти будку, и он звонит Чи-Чи. - Неплохо бы выпить, - говорит он. - Очень неплохо бы, amigo. Они пьют. Чи-Чи накачал его в баре Восточного Лос-Анджелеса, и не успеваем мы оглянуться, как они уже вываливаются из тату-салона на бульваре Голливуд, и у Рика на предплечье красуется довольно большая хищная птица, сжимающая в когтях нечто вроде маленькой удочки. - Герой должен иметь тату, - едва ворочая языком, объявляет Рик, и все расплывается... и мы возвращаемся к... Мелькают кадры следующего рабочего дня: фургон, татуированная рука Рика, малюющая на фургоне, очередного гада, квартиры, в которые его вызывают, словом, очень реальный мир людей и их насекомых. Когда карусель на этот раз останавливается, перед нами огород старика... кузнечики, пожирающие его кукурузу и салат. Камера наезжает на Рика, сидящего в грязи со скрещенными ногами. В пальцах он сжимает крохотную саранчу, и та из последних сил дрыгает ногами, стараясь выжить. В огороде появляется старик, сначала с непонимающим, потом с возмущенным видом. Рик смотрит на него с выражением спасителя: "Придите ко мне, страждущие насекомые"... - Простите, я никак не могу этого сделать, - говорит он, осторожно сажая маленькое создание на лист салата. Поднимается и уходит. Мы переносимся в офис его компании, где Рик подает заявление об уходе. Нам не слышно слов. Босс рвет и мечет, показывая на фургон Рика. Рик берет банку скипидара и тряпку и начинает стирать свои художества. А когда заканчивает, мы замечаем, что выглядит он кошмарно: волосы отросли, как канадская трава, борода спутана. Настоящий бродяга. Зато теперь у него DVD-плеер и шикарный телефон с встроенной камерой - все благодаря Чи-Чи и его уличным связям. Он не знает, как включать камеру, определять телефон звонившего и много чего еще, но кому какое дело? Он звонит Джейни, оставляет свой номер и вечером получает сообщение. - В Кливленде нашествие летучих мышей-вампиров, - говорит чей-то голос. - Миллионы и миллионы. Они знают, кто он. Единственный, кто может остановить этих тварей. И он |
|
|