"Энн Макалистер. Призывающий ветер" - читать интересную книгу автора


- Вообще-то я уже выбрал место, - сказал гепард. - Недалеко от Квебека.

- Наше гораздо ближе, - возразил дядя Уилбур. - Возле Бугбей-Харбора. И
легко добраться. Не так далеко, чтобы нельзя было доплыть на лодке, но
достаточно далеко, чтобы никто не надоедал вам. И там нет регулярной
переправы. Вам придется нанять кого-нибудь, кто забросит вас туда.

- У меня есть парусник.

- Тогда нет проблем, - улыбнулся дядя Уоррен.

- Никаких, - подтвердил дядя Уилбур.

- Можете пользоваться островом, сколько понадобится, - добавил дядя
Винсент.

Незнакомец помолчал в нерешительности, затем спросил:

- Сколько вы хотите за неделю?

- Ни цента, мой мальчик. - Дядя Уоррен похлопал его по плечу. - Только
возьмите с собой Лейси.

- Но постойте, минутку...

- Вы говорили, что понимаете семейные сложности, - напомнил дядя
Уоррен. - Понимаете, насколько могут они быть мучительны и чреваты
неприятностями.

- Я говорил, что хочу отдохнуть. - Молодой человек мрачно поджал губы.

- Так вы же отдохнете! Отвезете Лейси на остров, а сами уедете. Она
просидит там с неделю, и это даст нам время устроить все с ее приятелем.
Потом мы снимем девчонку с мели, а вы занимайте остров и наслаждайтесь своим
одиночеством. Чего уж проще! Отложите на недельку отпуск, зато получите
Бар-Эф за цену, которую я называл. Ну как? - Дядя Уоррен одарил молодого
человека лучезарной улыбкой.

- А что, если нам забыть ваши семейные проблемы и я просто заплачу за
ранчо больше? - И он назвал сумму, которая намного превосходила
предложенную.

- Не пойдет, - покачал головой дядя Уоррен.

Гепард нахмурился и прибавил еще. Дядя Уоррен снова покачал головой.
Наступило молчание. Первый раз невозмутимый гепард слегка растерялся.

- Не можете же вы всерьез предполагать, что я займусь похищением...