"Энн Макалистер. Призывающий ветер" - читать интересную книгу автора- Вообще-то я уже выбрал место, - сказал гепард. - Недалеко от Квебека. - Наше гораздо ближе, - возразил дядя Уилбур. - Возле Бугбей-Харбора. И легко добраться. Не так далеко, чтобы нельзя было доплыть на лодке, но достаточно далеко, чтобы никто не надоедал вам. И там нет регулярной переправы. Вам придется нанять кого-нибудь, кто забросит вас туда. - У меня есть парусник. - Тогда нет проблем, - улыбнулся дядя Уоррен. - Никаких, - подтвердил дядя Уилбур. - Можете пользоваться островом, сколько понадобится, - добавил дядя Винсент. Незнакомец помолчал в нерешительности, затем спросил: - Сколько вы хотите за неделю? - Ни цента, мой мальчик. - Дядя Уоррен похлопал его по плечу. - Только возьмите с собой Лейси. - Но постойте, минутку... - Вы говорили, что понимаете семейные сложности, - напомнил дядя Уоррен. - Понимаете, насколько могут они быть мучительны и чреваты неприятностями. - Я говорил, что хочу отдохнуть. - Молодой человек мрачно поджал губы. - Так вы же отдохнете! Отвезете Лейси на остров, а сами уедете. Она просидит там с неделю, и это даст нам время устроить все с ее приятелем. Потом мы снимем девчонку с мели, а вы занимайте остров и наслаждайтесь своим одиночеством. Чего уж проще! Отложите на недельку отпуск, зато получите Бар-Эф за цену, которую я называл. Ну как? - Дядя Уоррен одарил молодого человека лучезарной улыбкой. - А что, если нам забыть ваши семейные проблемы и я просто заплачу за ранчо больше? - И он назвал сумму, которая намного превосходила предложенную. - Не пойдет, - покачал головой дядя Уоррен. Гепард нахмурился и прибавил еще. Дядя Уоррен снова покачал головой. Наступило молчание. Первый раз невозмутимый гепард слегка растерялся. - Не можете же вы всерьез предполагать, что я займусь похищением... |
|
|