"Энн Макалистер. Призывающий ветер" - читать интересную книгу автора

Проклятие! До чего же мужчины бывают тупыми!

- Мы думаем, она в конце концов пойдет по стопам Норы, - заговорил дядя
Уилбур. - Хорошее влияние и все такое. Когда-нибудь и у Лейси появится на
плечах голова. У Норы голова есть.

Лейси подавила смех. Знали бы они, какая она на самом деле, наша
правильная, святая Нора Чалмерс! Ничего, скоро узнают. Интересно, что они
тогда скажут.

- Лейси просто не понимает, что ее положение в обществе ко многому
обязывает, - продолжал дядя Уоррен, прерывая затянувшееся молчание. - Не
понимает, что носить фамилию Феррис - большая ответственность. Перед собой.
Перед нами. Перед другими.

- Может, это просто легкое увлечение, - прорычал гепард.

- Она все время говорит о нем. Она провела с ним уик - енд, - осмелел
Фред. - И у нее в сумке его фотография.

Вот и выдал себя, голубчик, усмехнулась Лейси. Откуда ты знаешь, если
не лазил ко мне в сумку? Небось обшарил все отделения. Потому-то она и
положила в сумку фотографию.

Но тут послышался скрип кресла, и улыбка сошла с ее лица. Лейси
повернула голову, стараясь рассмотреть, что происходит. Мужчина встал и с
высоты своего роста воззрился на дядю Уоррена.

- Почему вы не попросите ее порвать с ним?

- Она не послушает! Это все равно что махать красным флагом перед носом
быка!

- Почему, когда она была ребенком, ей понадобилось засунуть в нос
фасолину? - вдруг спросил дядя Уилбур.

- Почему? - Лейси послышалось в голосе гепарда урчание.

Дядя Уилбур нервно хихикнул.

- Потому что мы просили ее не делать этого.

Уголки губ вздернулись у гепарда вверх, что могло означать
саркастическое удивление.

- И потому, что это Лейси Феррис. - Это был не вопрос, а утверждение.

- Я знал, что вы поймете. - Дядя Уоррен опять заговорщицки улыбнулся.

- Понимаю и сочувствую. Но у меня действительно нет времени на