"Кейси Майклз. Дерзкая интриганка " - читать интересную книгу автора - Да, ваша светлость, это шантаж. Как мило с вашей стороны указать мне
на это. - Она снова улыбнулась. - Однако это не похищение и не изнасилование, не так ли? Ваши действия - преступления, как с юридической точки зрения, так и с моральной. Я объяснила это вашему брату и его другу, и они быстро согласились со мной. - И они тут же взяли вас, мисс Сторбридж, и близнецов, привезли всех сюда, в Глиндеварон, чтобы я мог заплатить вам? - Не забудь про горничную, Гарри, - добавил Вилли. - Она ирландка, да еще такая толстая. Мы должны были взять ее с собой тоже, иначе Евгения не поехала бы. Она даже плакала, Евгения, когда мы сказали, что оставим эту ужасную женщину. - Евгения очень сильно привязана к Лэси, - подтвердила мисс Сторбридж. - По правде сказать, Евгения привязана ко многим вещам - она очень любящее, преданное и заботливое дитя. Возможно, вам лучше обратить внимание на Елену. Эта не очень шустра, но довольно сговорчива. Гарри был потрясен. Он рассчитывал, что проблему можно уладить деньгами. - Почему я должен иметь с ними какие-либо отношения, а не подарить им несколько сотен фунтов? - спросил он, ненавидя себя за то, что в его голосе прозвучал вопрос. Мисс Сторбридж снова улыбнулась, и Глинд понял, почему ему так не нравится улыбка женщины, - это была улыбка с оттенком снисходительности. - Я думаю, ваша светлость, что это очевидно. Я хочу для моих девочек обеспеченной и счастливой жизни. Что может быть лучше, спрашиваю я вас, чем сделать так, чтобы вы выбрали одну из них и сделали ее своей женой? остановлены твердой рукой Гарри, схватившего их за плечи. - Моей женой? - почти заорал он. - Мадам, да вы, должно быть, сошли с ума! Мисс Сторбридж энергично повернулась на каблуках и направилась к двери. - Едва ли, ваша светлость, - не оборачиваясь, произнесла она. - В конце концов, вы должны рассмотреть все варианты. Вы же не можете убить четырех женщин, не вызвав подозрений, и вы не вправе выкинуть нас и допустить, чтобы мы рассказали нашу нелицеприятную историю о мести и грабеже любому, кто захочет ее выслушать. Я могу назвать сразу три газеты, которых заинтересует наше дело. Она остановилась, повернулась и склонила голову в прощальном жесте. - Я хочу пожелать вам хорошего дня, ваша светлость, поскольку предыдущий был утомительным. Я уже сообщила дворецкому Пинчу, что мисс Сомервилль и я будем ужинать вместе. Таким образом, вы можете не стесняться и показать своих сорванцов в любое время, начиная с этого момента и до завтра, без опасения навредить нашей женской чувствительности. Глава 4 Трикси Сторбридж направилась в западное крыло. Голова высоко поднята, походка грациозна и в то же время решительна - весь ее вид выражал уверенность и самообладание. Даже старое унылое платье - проблему одежды она разделяла вместе с близнецами, которые не раз пускались из-за этого в слезы, - не могло испортить внешнее величие. |
|
|