"Кейси Майклз. Мэгги нужно алиби " - читать интересную книгу автора

слюни текут при отравлении никотином. У меня ни разу не было глюков, но все
когда-то случается в первый раз.
Она отважилась посмотреть выше. Показался белый жилет и темно-синий
пиджак отличного покроя. На черной ленте на уровне талии висел монокль в
золотой оправе. Кружевной воротничок и манжеты.
А из манжет торчали руки.
Мэгги прикрыла глаза, вздохнула, подняла голову - и взглянула на
человека, стоящего возле стола.
Александр Блейк, виконт Сен-Жюст, собственной персоной. Шесть с
небольшим футов, сто восемьдесят пять фунтов веса, сотворенных ее
воображением. Она мгновенно узнала его. Собственно, она же его и придумала.
Волосы, темные, как ночь, уложены небрежно, а-ля Красавчик Бруммель
<Герцог Джордж "Красавчик" Бруммель (1778- 1840) - друг герцога Уэльского,
полновластный правитель лондонской моды, довел костюм денди до
совершенства.>. Небесно-голубые глаза, завораживающие, как у Пола Ньюмена.
Брови вразлет, левая насмешливо изогнута, как у Джима Керри, только
утонченного. Ее персонаж умел насмехаться. Он также блистал сарказмом, был
язвительным и пытливым, но больше всего - привлекательным.
Правильная форма головы, немного удлиненное лицо с волевыми, чуть
квадратными скулами, слегка загорелая кожа. Чувственные губы, точная копия
губ Вэла Килмера. Складки у рта и очаровательные морщинки возле глаз, когда
он улыбается, скопированы с юного Клинта Иствуда. А Клинт Иствуд в возрасте
сражает всех женщин наповал своими спагетти-вестернами (вложите этому парню
соломинку в зубы, попросите слегка сощуриться, и все дамское население
Манхэттена растечется лужей). Аристократический нос Питера О'Тула.
Приглушенный голос, как у Шона Коннери, только с британским акцентом.
Вот кем грезят читательницы, пока их дружки или мужья в семейных трусах
пялятся в телик и почесывают зад.
- Нет, это невозможно!
- Осмелюсь возразить, мисс Келли. Вполне возможно. Боюсь только, что я
напугал вас. Не сомневаюсь, вам сложно поверить в очевидность того, что вы
видите собственными глазами. Но, пожалуйста, попробуйте примириться с этим.
Я Сен-Жюст. Ваш Сен-Жюст, если вам от этого станет легче.
Она сделала шаг вперед. Моргнула.
Он не исчез. Более того, улыбнулся, и вокруг глаз собрались морщинки,
что сделало его невероятно притягательным. Идеальный мужчина. Нет, не так.
Идеальный плод ее воображения.
Нельзя столько работать. Психика не выдерживает. Надо меньше курить, а
есть и спать - больше. Тогда не будет никаких глюков.
- Ну вот, теперь мы одни, этот мерзавец ушел. И правильно. Не хочется
слушать его упреки, оскорбления и все такое.
Мэгги резко повернула голову, чтобы поскорей увидеть второго денди
эпохи Регентства, который выходил из кухни. Тоже легко узнать. Иным и не
представлялся Стерлинг Болдер, соратник и добрый друг Сен-Жюста. Она
придумала Болдера потому, что каждому герою нужен оруженосец, напарник, тот,
с кем можно поговорить. Напарник должен быть слегка неуклюжим и совершать
милые промахи. Мэгги сделала Стерлинга невысоким, пухлым, лысоватым и
восхитительно недалеким. Читатели его очень любили, у него даже появился
собственный фан-клуб.
Но откуда он взялся в ее гостиной, черт возьми, с жареной куриной