"Кейси Майклз. Мэгги нужно алиби " - читать интересную книгу автора

выглядел на сорок семь, волосы едва начинали седеть. Кёрк был очень
привлекателен. Дважды разведен, богаче самого господа. Неплох в постели, но
не более того. Это одна из причин, почему Мэгги его бросила. Плюс еще
кое-что: под простынями вместе с Кёрком всегда оказывался третий - его
эгоизм, а это Мэгги уже не нравилось. Кёрк Толанд, как определила Мэгги
несколько месяцев назад, был ее трофеем, неким проходным этапом. И
невероятной ошибкой.
К сожалению, не только. Он еще руководил издательством "Книги Толанда",
где публиковалась Мэгги. Именно поэтому невозможно было послать его
окончательно.
Однажды Мэгги уже выгоняли из "Книг Толанда", незадолго до ее
невероятного успеха. Шесть лет назад она звалась Алисией Тейт Эванс и писала
исторические романы (тройное имя на обложке всегда выглядит внушительно).
Она писала те же романы, даже когда от нее избавился Нельсон Пинкер по
прозвищу Пинок, который в то время рулил финансами "Книг Толанда" и который
вышвырнул более тридцати средних авторов росчерком своего неуемного красного
пера.
Алисия-Мэгги поунывала с недельку. Баланс на ее банковском счете не
позволял и дальше упиваться жалостью к себе. И тогда она решила придумать
себя заново. Оставив в стороне привычный жанр, она ступила на тропинку
детективов. От истории остался лишь фон - начало XIX века, и там действовал
Александр Блейк, виконт Сен-Жюст, сыщик-любитель, гений, любовник мирового
класса.
И, черт возьми, перемена удалась. Редакторша придумала ей новый
псевдоним, Клео Дули (Мэгги подумала, что он будет неплохо смотреться на
обложке), и в обход Пинка шлепнула ее на прежнее место в каталоге "Книг
Толанда". (Видели? Даже "Книги Толанда" согласились.) Иронические детективы
про Сен-Жюста набирали силу и хорошо продавались, поэтому издательство стало
требовать по две новые книжки в год, печатая их в твердых переплетах. Третья
книга уже попала в рейтинг "Нью-Йорк Таймс", четвертая - добралась до
седьмого места и оставалась среди пятнадцати лучших на протяжении трех
недель. Романы Алисии Тейт Эванс переиздали, и на этот раз они взлетели на
первое место.
Мэгги Келли уже не нуждалась в Кёрке Толанде. Как не нуждалась и в
"Книгах Толанда". Но она очень хорошо относилась к своему редактору и доброй
приятельнице - Бернис Толанд-Джеймс. Берни была отличным, очень въедливым
редактором, и, кроме того, ей нравилась писанина Мэгги. Но главное, Берни
приходилась Толанду Женой Номер Один и знала, какой занозой в заднице может
быть Кёрк. Такое сочувствие дорогого стоит.
Запахнув халат, Мэгги плюхнулась на диван среди рассыпавшихся подушек.
Покусывая губы, она смотрела, как Толанд осторожно садится напротив,
стараясь не отклоняться назад, чтобы не попасть в тиски вышитых роз, как это
часто случалось с другими гостями.
- Я, правда, работаю, Кёрк, - Мэгги махнула в сторону изогнутого стола
и нового компьютера, который был разрисован цветочками и выглядел совсем
непрофессионально. (Кстати, эти цветочки и навели ее на мысль использовать
"цветы" в зашифрованном послании. Так что не углубляйтесь в писательские
мотивы - разгадки бывают отнюдь не эзотеричны.)
Ребята из "Аэросмита" по-прежнему надрывались и явно бесили Кёрка.
Благослови их господь.