"Кейси Майклз. Мэгги нужно алиби " - читать интересную книгу автора Глава 2
Мэгги вздохнула, потянулась и зарылась лицом в подушку. Она так любила подремать на мягком диване после длинного рабочего дня, уютно свернувшись калачиком, не утруждая себя перемещением через холл к своей пустой постели. Не открывая глаз, с улыбкой на губах, она решила вспомнить сон. Глупый, нелепый сон. Кёрк был прав. Ей и впрямь требуется отпуск. Отель на острове - очень заманчиво, целых шесть ночей и семь дней, только без Кёрка, пожалуйста. Забавно было увидеть Сен-Жюста и Болдера, пусть даже и в дурацком сне. - Итак, Стерлинг, вот здесь она ошиблась. Но не стоит волноваться, мой дорогой друг, я это исправлю. Мэгги зажмурилась и вновь уткнулась в подушку. Потом собралась с духом, выглянула из-за спинки дивана и посмотрела на стол. Вот елки зеленые. Они никуда не исчезли. Болдер стоял позади ее кресла, уминая ножку жареного цыпленка, Сен-Жюст сидел за компьютером и кликами мышки перелистывал страницы ее книги. Мэгги почувствовала, как дрожат ноги. Яростно заморгала и протерла глаза. Снова ущипнула себя. Не подействовало ничего. Она все еще спала и никак не могла проснуться. Но если она не спит... Мэгги посмотрела на ладонь правой руки, погладила ее пальцами левой - и вспомнила это чувство. И дрожь, и глупость. И наступившую внезапно тьму. - Я грохнулась в обморок? Фигня. Я вообще никогда не теряла сознания. - М-м-м... Сен-Жюст? Кажется, мисс Келли уже очнулась. Стерлинг? Мэгги знала, что похожа сейчас на оленя, которого настиг свет автомобильных фар. Она видела, как Сен-Жюст поднялся с кресла, пересек комнату и вежливо остановился в трех шагах перед ней. - Вам лучше, мисс Келли? - заботливо спросил он, но не смог скрыть легкой насмешки, негодяй. - Должен сказать, что не имел удовольствия ловить падающую в обморок леди с самого романа "Дело графа-самозванца". К счастью для вас, я не слишком долго оставался без практики. Правда, вы до сих пор несколько подавлены, не так ли? Может, воды? Стерлинг, принеси воды для мисс Келли, будь добр. Он славный малый. - Подождите, Стерлинг, - Мэгги выставила перед собой ладонь. - Подождите одну секундочку. Стерлинг Болдер был создан очень послушным, поэтому резко остановился. Ну что ж. Если это сон, можно представить себя бесстрашной героиней. - И вы тоже стойте, - ткнула она пальцем в Сен-Жюста. - Так-так. - Она медленно обошла кругом обоих мужчин, пристально оглядывая их и приговаривая: - М-да... ужас какой. - Мэгги дважды утерла рукавом нос, напуская на себя более устрашающий вид. - Вы двинутые, да? Я знаю, что у меня есть фанаты, но чтоб такие двинутые... Что, вам тесновато на идиотском сборище фанатов "Звездного пути"? <"Звездный путь" (1966-1969) - американский фантастический сериал; в США у него больше всего фанатов, которые ежегодно устраивают многотысячные костюмированные встречи.> А не слишком ли круто вы оделись для эпохи мистера Спока? Стерлинг Болдер, следуя взглядом за Мэгги, чуть не выкрутил голову в |
|
|