"Кейси Майклз. Влюбленная вдова " - читать интересную книгу автораглазами.
Тяжело вздохнув, Эбби в который уже раз подумала, что красота отнюдь не подразумевает еще и ум - взять хотя бы, к примеру, беднягу Игги! Что ж, даже если этот белокурый Адонис и влюбился по уши, ее это не касается. И вообще - ей это безразлично. На самом деле она пыталась сама себя обмануть. Однако это вовсе не означало, что она не может к ним подойти, вежливо прервать их беседу и дать им понять, что Эдвардина здесь не одна. - Миссис Бэкуорт-Мелдон, счастлив познакомиться с вами, - сказал Кипп, когда глупо хихикавшая Эдвардина неловко представила их тетушке. Он склонился к руке молодой вдовушки. Ему было уже известно, что она вдова, - за те пять минут, что они провели с Эдвардиной наедине, эта глупышка успела выболтать им все семейные тайны. Его губы еще прижимались к ее затянутой в перчатку руке, а Кипп уже догадался, кто перед ним. Стало быть, дуэнья, подумал он, именно на нее он обязан произвести впечатление. Что же касается ее самой, то если Эбби и способна поразить чье-то воображение, то лишь своим туалетом - на редкость безобразная тряпка, с невольной жалостью подумал Кипп. - Неужели, милорд? Вы счастливы? А почему, позвольте узнать? - произнесла в ответ Эбби, решительно высвободив руку, благодаря чему удостоилась еще одного взгляда Киппа, только на этот раз в нем искрился смех. Похоже, ей удалось его заинтриговать. Впрочем, вряд ли такого мужчину заинтересует какая-то вдова. - Ха, попался, Кипп! - хлопнув приятеля по спине, пророкотал граф по привычке. Так, значит, ты счастлив, Кипп? Или это обычная вежливость? Да, похоже, так оно и есть - ты всегда вежлив до омерзения. Что до меня, - он с поклоном взял руку Эбби, - я очарован! - Милорд, - пробормотала Эбби, по-прежнему не отрывая глаз от Киппа. Виконт поежился. Откуда-то вдруг возникло неприятное чувство, будто его придирчиво оценивают, чуть ли не выворачивают наизнанку, как товар на прилавке. Ему стало неуютно. Впрочем, какая разница? В конце концов, одернул себя Кипп, он здесь не ради нее, а ради очаровательной крошки мисс Бэкуорт-Мелдон. Что же до этой вдовушки в ее омерзительном уныло-желтом платье, так ему следует пожалеть беднягу, которого она так быстро загнала в могилу. Эта дама начинала действовать ему на нервы. - Должен ли я понять, мадам... - начал Кипп, бросив еще один взгляд в сторону Эдвардины. "Какие глаза! - восхитился он. - А как она смотрит на меня! Ну, точнее, в мою сторону", - что вы... так сказать, компаньонка мисс Эдвардины? - Не совсем так, милорд, - отрезала Эбби, высвободив наконец руку из ладони графа Синглтона. Собравшись с духом, она постаралась ответить на его вопрос как можно честнее. - Ее матушка здесь, в зале. А я - ее тетушка по мужу. Я ее опекаю. Верно, моя дорогая крошка? "Крошка", захихикав, игриво хлопнула Эбби по руке. - О, какая ты шутница, Эбби! Ха-ха-ха! Ну конечно, милорд, Эбби меня опекает! Да и кто же позаботится обо мне, если не она? Сама я на это просто не способна. Так все говорят. И потом, разве мы не для этого сюда приехали? |
|
|