"Ли Майклс. Гнездо для птенца " - читать интересную книгу автора

исказилось от боли.
Однако старая женщина не сдалась так легко. Несколько минут она просто
смотрела на Рори, а та в ответ - на нее.
Не отрывая глаз от Рори, Элинор спросила:
- Вы пообедали?
- Нет, - ответил Мак. - Мы решили не останавливаться, чтобы не быть
застигнутыми бурей.
- Позвоните Паркеру и скажите, чтобы он немедленно об этом позаботился.
Она не повысила голоса, но ее слова прозвучали как недвусмысленный
приказ. Уэнди растерялась - это она Маку приказывает? Но тут послышались
легкие шаги в соседней комнате, и сиделка ответила:
- Да, мэм.
- Не утруждай себя, мама, об этом уже позаботились. - Мак склонился к
матери и нежно поцеловал ее в щеку.
- Ну что ж, увидимся утром.
Уэнди машинально сделала шаг, чтобы взять ребенка.
- Нет, - сказала Элинор резко.
Уэнди отпрянула, словно ее ударили. В последние несколько минут власть
явно перешла в другие руки. По всей видимости, у нее больше не осталось
никаких прав на Рори.
- Извините, - быстро поправилась Элинор. - Я не хотела вас обидеть. Я
только хотела сказать, что моя сиделка уложит ребенка спать, чтобы вы могли
спокойно поесть и отдохнуть. Вы, должно быть, очень устали.
Уэнди с трудом сглотнула и постаралась ответить вежливо:
- Да, конечно. Очень вам признательна.
Это действительно было так. Она настолько устала и проголодалась, что
была не в силах заниматься с Рори. То, что Элинор Берджесс заметила это,
свидетельствовало о ее чуткости. У Уэнди не было никаких оснований
испытывать что-либо, кроме благодарности. И все же, когда она провела рукой
по кудряшкам Рори и пожелала ей спокойной ночи, она словно сказала "прощай".

ГЛАВА ПЯТАЯ

Несмотря на угрозу Мака, они все-таки не нагрянули в кухню. Вместо
этого Мак повел ее в просторную столовую в задней части дома, где Паркер уже
накрывал на две персоны. Мак попридержал стул для Уэнди, затем сел сам рядом
с ней.
Паркер зажег свечи в центре огромного стола, налил два бокала вина и
стал разливать суп.
- Миссис Кордоза посылает свои извинения за этот наскоро приготовленный
обед, сэр. - Он поставил перед Уэнди суповую тарелку из тонкого фарфора.
Она вдохнула деликатный аромат супа, и ей почудилось, что он
приготовлен из сливок с омаром. Уэнди вспомнила арахисовое масло на тосте,
который она ела в тот вечер, когда к ней пришел Мак. Очевидно, миссис
Кордоза и понятия не имеет, что такое по-настоящему наскоро приготовленный
обед.
Паркер подал суп Маку.
- Кстати, сэр, я приказал одному из людей отогнать машину в гараж.
- Спасибо. Я совсем забыл о ней. Завтра надо будет ее помыть. - Мак
расправил салфетку и взял ложку. - Пока я не увижу ее при дневном свете, я