"Джулиан Мэй. Враг (Изгнанники в плиоцен 3)" - читать интересную книгу автора

- Ясно теперь? - спросил он. - Эх вы, потрясатели психопространства!
D-переход подтвержден в единичном варианте, так же, как и возвращение
объекта в исходную точку. Она как бы размазала себя по всей длине вектора.
Словно резиновая лента. И затем прыжком вернулась назад. С ней, должно
быть, покончено - перемодулированный чертов ящик, кажется, добил ее.
Возможно, и маленького короля. Уровень выброса психической энергии достиг
семи сотен единиц, сохрани их, Господи!
- У нас был как бы отзвук ментального события - слияния двух
противоборствующих антагонистов, - заметила Корделия Варшава. - Информация
достоверная.
- Ничего подобного! - возразил Манион. - Подобное явление невозможно
в принципе. С моей точки зрения, чертова Фелиция погибла. - Он опять взял
микрофон, стер найденную фигуру, олицетворяющую сложнейшее математическое
выражение, затем вызвал на экран какую-то матричную таблицу,
характеризующую параметры i-поля. В подобной системе мог работать только
он, никто из присутствующих все равно ничего не понял.
- Эй ты, укрытый броней! - выкрикнул Манион. - Ты меня слышишь?
Экран чуть-чуть изменил цвет, тем самым подтверждая, что внутри
церебрального генератора кто-то есть.
- Отзовись! Пусть эти олухи убедятся сами. Ввожу ЕК-идентификацию.
Отзовись хотя бы ментальной последовательностью.
В переговорном устройстве раздался хруст или запинающийся треск. На
экране беспорядочно замелькали полосы, потом компьютер выдал на экран:
ИДЕНТИФИКАЦИЯ НЕ ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ.
Патриция Кастелайн взяла микрофон.
- Марк, это Пэт. Ответь нам. Как хочешь. Можешь мысленно, можешь
вслух. Нам крайне важно знать, действует ли твое сознание? Пожалуйста,
ответь.
В стереодинамиках что-то зашуршало, словно ветерок пошевелил сухие
опавшие листья. На экране высветилось:
ZH? IE? (ФОНЕМЫ ДВУСМЫСЛЕННЫ.) ИДЕНТИФИКАЦИЯ НЕ ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ.
Доктор Варшава, подключившаяся к стоявшему у стенки терминалу,
набрала на клавиатуре: "Нам необходимо более очевидное подтверждение".
- Марк, мы хотим помочь тебе, - сказала Пэт. - Откликнись!
Жужжание в динамиках сменилось шипением.
ZH? IE? SS? (ФОНЕМЫ ДВУСМЫСЛЕННЫ.) ИДЕНТИФИКАЦИЯ НЕ ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ.
- Спроси, как его зовут, - подсказала Варшава.
Словно говоря с маленьким ребенком, Пэт спросила:
- JE SU? SOO? SU? JE SUIS = Я ЕСТЬ. (Французско-американский
диалект.)
"Ton nom! Quel est ton nom, mon ange d'abime?" [Твое имя! Как тебя
зовут, Ангел Бездны? (фр.)]
JE SUIS LE TENEBREUX = "Я САМ ЕСТЬ МРАК". (Метафорическое
использование.) ПОЭМА "EL DESDICHADO" ЖЕРАРА ДЕ НЕРВАЛЯ (ПСЕВД. ЖЕРАРА
ЛАБРЮНИ, 1808-1855).
- Боже мой! - воскликнула Пэт. В воздухе заскрежетал металлический
голос. Внизу на экране неожиданно поплыли слова:
IMS POSITIVE: РЕМИЛАРД, МАРК КЕНДАЛЛ 3-602-437-121-015 М.
Ван-Вик зарыдал. Отвернулся Ранчар Гатен, пораженный увиденным.
Диомид Кеог и его молчаливая сестра обменялись быстрыми ментальными