"Джулиан Мэй. Золотой торквес (Изгнанники в плиоцен 2)" - читать интересную книгу автора

с песнями, смехом и здравицами. Благосклонно кивнув Элизабет, леди Идона
удалилась во дворец. Ливрейные и рамапитеки бросились к путешественникам,
стали выхватывать у них багаж.
Элизабет поспешна вернулась на борт, пока дикая толпа ее не
затоптала. В некоторой прострации, выставив все заслоны против умственной
какофонии, она пошла попрощаться со шкипером.
Брайан стоял, облокотившись на дверь рубки; лицо его перекосилось от
ужаса.
Крейн, улыбаясь, прошествовал мимо Элизабет.
- Все в порядке. Длинный Джон безупречно справился со своими
обязанностями, поэтому я решил сразу выдать ему вознаграждение. - Целитель
ступил на трап и растворился в толпе.
Элизабет подошла и, встав рядом с Брайаном, заглянула в рубку. Шкипер
лежал под штурвалом, бескозырка свалилась с головы. Глаза закатились, и
виднелись только белки. Слюна повисла на черной всклокоченной бороде.
Серый торквес блестел от пота. Ногтями Длинный Джон царапал корабельные
доски, и тело его содрогалось. Он стонал, словно в экстазе.
- Так вот что они делают с тобой, Джонни, - прошептал Брайан. - Все,
кто любят тебя и понимают... Значит, так они избавляют тебя от
одиночества?
Он мягко отстранил Элизабет и закрыл дверь рубки. Оба последовали за
другими во дворец короля тану.



2

Пышно разодетые люди и тану толпились перед входом в парадный зал,
ожидая прибытия высоких особ. На них были прозрачные одежды самых
различных расцветок и фасонов. В волосах у дам сверкали жемчуга и алмазы.
Дворец наполняла музыка - играл невидимый оркестр, в котором явственно
прослушивались флейты, арфы и глокеншпили.
Брайан, Элизабет, Стейн, Сьюки и Раймо снова встретились после
трехчасового перерыва. Их провели в помещение, куда не было доступа
остальным приглашенным. Какое-то время путешественники молча смотрели друг
на друга, в недоумении от перемен, происшедших с каждым из них, потом в
один голос расхохотались.
- Но у меня отобрали всю одежду! - протестующе воскликнул Раймо. - И
сказали, что все мужчины будут в таком...
- Надо же чем-то потрясти дам! - фыркнул Стейн. - Видок у тебя, как у
прима-балерины...
- Заткнись, Стейни! - оборвала его Сьюки. - По-моему, Раймо просто
неотразим.
Бывший лесоруб, заливаясь краской, одергивал на себе коротенькую алую
тунику с золотистым узором; ткань так и льнула к его мускулистому торсу,
точно села от стирки. Ансамбль довершали золотые башмаки и такой же пояс.
"Нарочно обрядили как куклу, - подумала Элизабет, - с его зачатками
психокинетических способностей и неярко выраженным интеллектом он годится
лишь на роль марионетки."
- Ну, тебя-то они тоже вытащили из твоих дурацких шкур, - огрызнулся