"Янка Мавр. Полесские робинзоны" - читать интересную книгу автораЯнка Мавр.
Полесские робинзоны --------------------------------------------------------:) Книга: Янка Мавр. "Полесские робинзоны" Перевод с белорусского А.Миронова Издательство "Юнацтва", Минск, 1981 OCR SpellCheck: Zmiy ([email protected]), 7 августа 2001 --------------------------------------------------------:) Повесть Перевод с белорусского А.Миронова Для среднего школьного возраста Художник С.Волков Издательство "Юнацтва", Минск, 1981 Много лет наши ребята дружат с героями этой книги, Мироном и Виктором, на долю которых выпали необычайные да, пожалуй, и опасные приключения. Отправившись путешествовать во время половодья, они оказались на необитаемом острове, непроходимыми болотами отрезанном от всей земли. Хлопцам грозила гибель... Но они выстояли, преодолели все трудности, помогли взрослым обезвредить полесских робинзонов, а прежде всего взаимопомощь, готовность к самопожертвованию и крепкая, верная дружба. I Отважные путешественники. - Среди моря. - Крушение корабля. - Путешествие по воде. - Незнакомый берег. - Подсчет имущества. - Правь туда, вон в тот лесок! Интересно покататься в челноке по лесу. Долговязый Мирон, крепко вцепившись руками в борта, сидел на корточках на дне выдолбленного челнока - "душегубки". Колени его едва не доставали до носа. Показывая на лес, он вдруг поднял руку и даже привстал немного. Челнок качнулся. - Да не крутись ты! Видишь... Виктор, стоя управлявший челноком, не успел договорить - потеряв равновесие, он неловко растянулся и лодке. Душегубка качнулась еще сильнее, зачерпнула воды. Хлопцы тут же распластались на дне и даже затаили дыхание. Наконец челнок успокоился, в нем заплескалась вода. - Видишь, чего натворил! - с упреком сказал Виктор. - И нужно было тебе вставать! Вычерпывай теперь! - Да сам же ты и виноват! - огрызнулся Мирон. - Пофорсить захотел: вот, мол, как я ловко справляюсь с этой паршивой "душегубкой". - Ну и справился бы, если б ты спокойно сидел! |
|
|