"Франсуа Мориак. Подросток былых времен (Роман)" - читать интересную книгу автораДневник? Нет, это стройный, упорядоченный рассказ о том, что я черпал день
за днем в нашей с мамой истории в течение этих двух лет. Но прежде всего это попытка понять, кем же я стал после смерти Лорана. Кем я стал? Стал ли я другим? Юноша двадцати одного года, который готовится в Бордо к диплому лиценциата словесности, - чем отличается он от подростка, каким я был когда-то? Он тот же и обречен оставаться тем же, если только я не умру молодым, как Лоран. Старик из Мальтаверна, который живет во мне, займет в негласной истории больших ланд место старика из Лассю, но и в восемьдесят лет он останется точно таким же, каким являюсь сейчас, а какой-нибудь мальчишка - поэт 1970 года - будет издали смотреть на него, неподвижно сидящего у порога и словно превратившегося в неодушевленный предмет. Смерть Лорана изменила не меня, а условия моего существования. Несколько месяцев я провел в каком-то оцепенении. Мама все взяла на себя, ее чувства ко мне сосредоточились на заботе о моем физическом здоровье. У меня было "затемнение в левом легком". Она не успокоилась, пока не добилась для мен освобождения от военной службы. Я был рад этому, хотя и сгорал от стыда. В конце концов я стал еще более нелюдимым и злился на маму. Она же, избавившись от своих волнений, с каждым днем все больше и больше погружалась в дела Мальтаверна. И так как в том году мы купили автомобиль марки "дион-бутон", она то и дело отправлялась на несколько дней в деревню. Расстояний больше не существовало. Еще в прошлом году, чтобы попасть в Малыаверн поездом, приходилось делать две пересадки. Уже под сводами Южного вокзала мы чувствовали себя оторванными oi дома. Большие ланды, единственная мо отчизна, были далеки, как звезда. А теперь не подведет мотор и если мы не разобьемся, можно за каких-нибудь гри часа покрыть сотню километров, осеняющую Бордо от Мальтаверна. Я пишу о чем попало, лишь бы не касаться наболевшей раны, которая мучительно ныла после юго. как уснул Лоран. Что произошло между мамой и мной? В чем я мог ее упрекнуть? Она все берег на себя, освобождает меня от всего Когда она, как сейчас находится в Мальтаверне, я полыуюсь в Бордо свободой, какой не знал никогда ни один студент, - кухарка и дворецкий в полном моем распоряжении. Если я не способен воспользоватьс этой свободой, то уж никак не маму я должен упрекать - Почему у тебя нет друзей? Почему ты оказываешься от приглашений или подпираешь стену во время танцев0 Я не танцую потому же, почему не охочусь. Это все одно и то же... Нет, совсем не одно и тоже. То, что я сейчас расскажу, уже пережитое, а не история в ее становлении, хотя история все еще продолжается. Донзак сумеет уловить разницу между истолкованным и обработанным мною документом и тем, что изо дня в день, из страницы в страницу принимает облик неизбежной судьбы. Донзак сумеет истолковать ложь, которой оборачиваются мои умолчания, и, без моею ведома, превратит ее в правду, ту правду, которую я сам хсмел бы вырвать из себя, которой я домотаюсь с пугающей меня страоью, пугающей потому, что речь идет о маме, потому что ее я постепенно разоблачаю, и по мере тою, как раскрывается ее истинный образ, мне становится страшно. Но теперь я бочьшс не один. Я больше ей не подвластен Явился некто Некто. Все началось в книжной лавке Барда, в Пассаже, соединяющем улицу |
|
|