"Роже Мож. Дикари " - читать интересную книгу автора

дубление кожи с моей старой задницы!"
______________
* Xарон - в греческой мифологии старик, переправлявший души умерших
через реку Ахерон в потусторонний мир.
** Асс - денежная единица у древних римлян, четыре асса составляли
один сестерций.

Патрокл засмеялся, вспомнив об этой перепалке, имевшей место во время
послеполуденных торгов с Мемноном.
- А кто эта малышка, которая не хочет уходить? - продолжал
расспрашивать Сулла, видя, как один из слуг Мемнона вернулся к порталу,
чтобы позвать отставшую девочку. - Кто она?
- Ее отец и мать умерли в тот год, когда свирепствовала эпидемия оспы.
Она не хочет покидать место, где похоронены ее родители.
У девочки, лицо которой сейчас было искажено отчаянием, были большие
черные глаза и длинные волосы, собранные в узел.
Сулла вытащил изо рта палочку от калины и незаметно нахмурил брови.
Слуга грека тянул за собой девочку, которая больше не плакала, боясь кнута,
который мужчина держал в руке. Старуха же продолжала сидеть на своем
табурете, и на ее морщинистом лице ничего нельзя было прочесть.
Сулла поднялся с деревянной скамейки.
- За сколько ты продал ее греку? - спросил он у Патрокла.
Римлянин сделал неопределенный жест:
- Я как следует не помню. Может быть, за триста сестерциев... Да,
точно, за триста сестерциев! Эта девочка умеет только ухаживать за овцами.
Она даже не научилась готовить. Да что это с тобой? - удивился Патрокл,
увидев, что Сулла уже спускается по ступенькам крыльца. - Эй! Ты ею
интересуешься? Почему тогда ты не приехал сегодня утром? Я бы преподнес ее
тебе в подарок! А теперь она принадлежит греку и записана в акте о
продаже...
Манчиния уже вцепилась в руку галла и умоляла:
- Сулла! Не уезжай! Останься обедать с нами! Любая из моих девушек
проведет с тобой ночь, тебе не нужна эта маленькая худышка, у которой даже
нет груди! Ты действительно невыносим!
Сулла обернулся и улыбнулся ей:
- Не беспокойся обо мне. Я приеду к обеду завтра. Вот закончу жатву, и
тогда я смогу выпить столько же вина, сколько твой муж и ты. Привет тебе,
Патрокл! Я привезу тебе деньги за повозки.
- Галльский дикарь! - прокричала Манчиния. - Он даже не обнял меня на
прощанье.

* * *

Повозка Мемнона ехала вдоль высокой каменной стены, за которой
раскинулись сады Патрокла, за ней в полном молчании следовали пешие рабы.
Солнце уже было у самого горизонта, отбрасывая последние лучи не сиреневом
небе. Сулла догнал повозку на лошади, на которой он ездил без седла, в одной
галльской браке*, вытертой от полевых работ. Торговец полулежал на кожаных
подушках, выставив вперед огромный живот и раздвинув ноги, и ел
кисло-сладкие корнишоны из алебастровой чаши, которую держал его