"Клейтон Мэтьюз. Гонконг " - читать интересную книгу авторамогущественных криминальных организаций Гонконга. Но понятно и другое: в
распоряжении китайца находится столько подкупленных полисменов из Бюро по борьбе с наркомафией, что ему незачем волноваться, не окажется ли Илай Кейган полицейским информатором. И если он, Илай, предаст его, то заплатит за это собственной жизнью, только и всего. А вдруг Линь Кэ планирует устранить его сразу же после доставки груза в Гонконг? Илай отвлекся наконец от невеселых мыслей, услышав, что старый китаец что-то говорит ему. - Прошу прощения, - спохватился он. - Вы меня немного озадачили... - Чем же, мистер Кейган? - Насколько мне известно, груз в Гонконг всегда привозили на корабле. - Совершенно верно, мистер Кейган. - Тогда почему вы решили поменять транспорт? - По двум причинам, мистер Кейган. Первая связана с временным фактором. Груз уже готов, и необходимо как можно быстрее его забрать. А вторая причина такова: в прошлый раз семьсот фунтов груза перевозились на корабле и были конфискованы полицейскими во главе с инспектором Ван Фусэном. - На лице Линь Кэ появилось злобное выражение, в глазах мелькнула ярость. Он пробормотал несколько китайских фраз, которые, как догадался Илай, выражали его отношение к Ван Фусэну. Илай чуть улыбнулся. По крайней мере ему теперь известно, что в Гонконге работает хотя бы один порядочный и неподкупный полицейский! Линь Кэ продолжал объяснения: - Так вот, мистер Кейган, груз уже готов к отправке, но везти его на - Вполне. - Прекрасно. Взлетная полоса находится неподалеку отсюда. Это не совсем взлетная полоса.., но мы все подготовим. - Я сам должен ее проверить. Линь Кэ спрятал худые длинные руки в широкие рукава халата, и его лицо стало вновь непроницаемым. - Нет, мистер Кейган, об этом не может быть и речи. Вы увидите взлетную полосу лишь незадолго до отлета. - Но ведь я полечу ночью, не так ли? - Совершенно верно, мистер Кейган. И взлет, и посадка самолета будут ночью. - Но, черт возьми... - Илай чуть не задохнулся от негодования. - Я должен хотя бы осмотреть и проверить самолет, на котором полечу! - Нет, мистер Кейган. - Как же я смогу управлять самолетом, которого и в глаза не видел? - Вы прекрасно справитесь. Не забывайте, вы уже согласились выполнить эту рискованную работу! - Какой у вас самолет? - сухо осведомился Илай. - Один из ваших американских самолетов - "ДС-6Б". - Черт бы вас побрал! - с негодованием воскликнул Илай. - Да это же летающий гроб, на таких летали еще до нашей эры! Никогда не поверю, что у вас нет возможности использовать более современный самолет! - Как я уже вам объяснял, доставка груза всегда осуществлялась иным способом. Теперь мы вынуждены перевозить груз по воздуху, и в моем |
|
|