"Ричард Мэтисон. Лемминги (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора Ричард Мэтисон
ЛЕММИНГИ Перевод с англ. Н.Савиных - Откуда все они берутся? - поинтересовался Риордон. - Отовсюду, - сообщил Кармэк. Они стояли на краю прибрежного шоссе. Насколько хватало глаз были одни только автомобили. Тысячи машин, уткнувшихся бампером в бампер, прижавшихся дверкой к дверке. Шоссе было плотно покрыто ими. - Вон еще идут, - заметил Кармэк. Двое полицейских наблюдали, как толпа людей идет по нап- равлению к пляжу. Многие из них разговаривали и смеялись. Некоторые были очень тихими и серьезными. Но все они шли по направлению к пляжу. Риордон покачал головой. - Не понимаю, - сказал он в сотый раз за эту неделю. - Совсем ничего не понимаю. Кармэк пожал плечами. - Не думай об этом, - посоветовал он. - Происходит - и все тут. Что еще надо? - Но это же безумие. Пока двое полицейских смотрели, толпа пересекала серый песок пляжа и входила в воду. Некоторые поплыли. Большинство же не могли - из-за одежды. Кармэк видел, как бьется в воде молодая женщина, увлекаемая на дно своей намокшей шубой. Через несколько минут все исчезли. Двое полицейских уста- вились на то место, где люди вошли в воду. - Сколько это будет продолжаться? - спросил Риордон. - Думаю, пока они не погибнут, - предположил Кармэк. - Но зачем! - Ты когда-нибудь читал о леммингах? - Нет. - Это грызуны, которые живут в скандинавских странах. Они размножаются до тех пор, пока не иссякнут все источники снабжения пищей. И тогда они передвигаются по стране, унич- тожая все на своем пути. Они продолжают двигаться, даже ког- да достигнут моря. Они плывут до полной потери сил. Миллионы леммингов. - Так ты думаешь, что это - то же самое? - догадался Ри- ордон. - Может быть, - не отрицал Кармэк. - Люди - не грызуны! - воскликнул в гневе Риордон. Кармэк ничего не ответил. Они стояли на краю шоссе и ждали - но никто больше не по- являлся. |
|
|