"Ричард Матесон. Немой" - читать интересную книгу автора

Шериф Гарри Уилер взглянул прямо в глаза высокому незнакомцу.
Кора гладила брючки Пола, когда зазвенел телефон. Она поставила утюг на
гладильную доску, вышла из кухни и сняла трубку с настенного аппарата.
- Да? - спросила она.
- Кора, это я.
Ее лицо побледнело.
- Гарри, случилось что-нибудь?
Он молчал.
- Гарри?!
- Здесь у меня один человек из Германии.
Кора стояла, не двигаясь, уставясь в настенный календарь, в какое-то
число перед ее глазами.
- Кора, ты слышишь меня?
- Да, - медленно проговорила женщина.
- Я... Я привезу его к нам домой, - сказал Гарри.
Она прикрыла глаза.
- Я понимаю, - сказала она и повесила трубку.
Повернувшись, женщина тихо подошла к окну. Идет дождь, подумалось ей.
Что же, погода очень подходит к предстоящей сцене.
"Нет! - Это было в самом ее дыхании. - Нет!"
Через какое-то время она раскрыла полные слез синие глаза и стала
смотреть на дорогу перед домом. Так и замерла она, припоминая тот день,
когда к ней пришел мальчик.
Если бы пожар случился не ночью, а днем, был бы еще какой-то шанс
спасти дом. От Даймон Корнерс до них было двадцать две мили, пятнадцать миль
по шоссе, а дальше - по плохой земляной дороге, петлявшей среди холмов с
перелесками.
К тому же пожар заметили, когда пламя уже вовсю бушевало, да и это
произошло случайно.
Бернард Клаус и его семья жили неподалеку от них, в пяти милях, на
холме, который назывался Скайточ. Клаус поднялся с постели посреди ночи и
пошел на кухню выпить воды. Окошко кухни выходило на север, вот почему он
увидел языки пламени и яркие отсветы в темноте.
- Мой бог! - вскричал он и пулей вылетел из кухни. На ощупь,
спотыкаясь, он добрался до телефона в гостиной и стал остервенело крутить
диск.
- Горит дом Нильсенов! - крикнул он после того, как ему удалось
разбудить дежурного в городской управе.
Ночной час, полная неожиданность происшествия и еще несколько
случайностей погубили дом Нильсенов. В Даймон Корнерс не было
профессиональной пожарной команды. Для тушения пожаров и вообще в случаях
общественных потрясений поднимали добровольцев. В самом городке этого было
вполне достаточно, но с далекими усадьбами дело обстояло иначе.
Шериф Уилер собрал несколько человек и повез их тушить пожар в старом
грузовичке по тряской лесной дороге, но, когда они добрались до места,
спасать было уже нечего. Пока четверо из шести мужчин пытались сбить пламя
из брандспойтов, шериф Уилер и его помощник Макс Эдерман обошли дом вокруг.
Пути внутрь дома не было. Они стояли перед стеной огня, пытаясь
рассмотреть в пламени хоть что-нибудь, морщась от яркого света и дыма.
- Они могли, могли уйти, - кричал Макс сорванным на ветру голосом.