"Грэхем Мастертон. Пария" - читать интересную книгу автора

пуританском плаще, с плечами, блестящими от сырости.
- А знаете, это очень старый город, - сказала старуха. - У старых
городов есть свои тайны, своя собственная атмосфера. Вы не чувствовали
этого раньше, там, в "Любимых девушках"? Вам не казалось, что жизнь в
Салеме напоминает загадку, колдовской круг? Полный смысла, но ничего не
объясняющий?
Я посмотрел на другую сторону площади. На тротуаре напротив, в толпе
туристов и зевак, я заметил красивую темноволосую девушку в короткой
дубленке и обтягивающих джинсах, прижимавшую к упругой груди стопку
учебников. Через секунду она исчезла. Я почувствовал удивительную боль в
сердце, ведь девушка была так похожа на Джейн. Но, наверно, таких
хорошеньких девушек много. Все-таки я решительно страдал синдромом Розена.
- Здесь я должна свернуть, - сказала старуха. - С вами необычайно
приятно беседовать. Люди редко слушают, что им говорят, так, как все-таки
слушали вы.
Я искренне улыбнулся и протянул ей на прощание руку.
- Наверно, вы хотите знать, как меня зовут, - добавила она. Я не был
уверен, вопрос ли это, но кивнул, что могло означать как согласие, так и
отсутствие интересов.
- Мерси Льюис, - объявила она. - Не забудьте, Мерси Льюис.
- Ну что ж, Мерси, будьте осторожны.
- Вы тоже, - сказала она, а потом ушла удивительно быстрым шагом.
Вскоре я потерял ее из вида.
По какой-то причине мне вспомнился отрывок из "Оды Меланхолии",
который часто цитировала Джейн:

С Красотой - но тленною - она живет;
С Веселостью - прижавшей на прощанье
Персты к устам; и с Радостью, чей мед
Едва пригубишь - и найдешь страданье...

Я опять поднял воротник плаща, засунул руки глубоко в карманы и
направился перекусить.



4

Я в одиночестве съел сандвич с говядиной и луком в баре Реда,
находящемся в старом здании "Лондо Кофе Хаус" на Сентрал-стрит. Рядом со
мной негр в новехоньком плаще барберри непрерывно насвистывал сквозь зубы
популярную мелодию. Молодая темноволосая секретарша не мигая наблюдала за
моим отражением в зеркале. У нее было удивительно бледное лицо, как на
картинах прерафаэлитов. Я чувствовал себя измученным и очень одиноким.
Около двух часов дня я приплелся под хмурым небом на площадь Холкок,
в Зал аукционов Эндикотта, где происходила приуроченная к концу квартала
распродажа старых маринистских гравюр и картин. В каталоге было упомянуто
три важных лота, и среди прочих - масляная картину Шоу, представлявшая
корабль "Иоанн" из Дерби, но я сомневался, смогу ли позволить себе купить
ее. Я искал товары для лавки сувениров: офорты, гравюры и карты. Я мог бы