"Георгий Мартынов. Спираль времени (Фантастический роман в двух книгах)" - читать интересную книгу авторадоклада я намерен познакомить вас с документом, который заставляет думать,
что здесь даже и нет никакой фантазии, а только неизвестная еще нам реальность. Да, вы поняли меня правильно. Прямая линия времени, пересекающая витки спирали того же времени, приводит к выводу, что может существовать "машина времени"! (Снова, на короткое время, возник шум и смолк.) Ведь мы можем рассматривать расстояние между витками спирали как нечто, где времени вообще не существует. Витки спирали, как легко заметить из написанных мною формул, находятся бесконечно далеко друг от друга и вплотную друг к другу, одновременно. Коэффициент, обусловливающий эту особенность, - величина переменная, и не будет слишком смелым сказать, что она не только переменная, но и зависимая. Связь между временем, как я его понимаю, и пространством очевидна, но я сейчас об этом говорить не буду. Скажу только, что если современная наука признаёт существование, пусть умозрительное, нулевого пространства, где нет никакого пространства, то у нее нет никаких оснований не признавать тех же свойств и за временем. А вывод может быть только один. Когда человечество найдет способ передвижения в нулевом пространстве, оно неизбежно окажется и в нулевом времени. Иначе говоря, исчезает не только пространство, которое надо преодолеть, но и время, которое надо затратить на путь, скажем, до соседней галактики. Космические корабли, субсветовые скорости и тому подобное перестанут занимать человеческий ум. Человек сможет достичь любой точки Вселенной, не затрачивая на это никакого времени. Подождите, я еще не кончил. Есть основания полагать, что такая, сугубо теоретическая для нас с вами, машина "пространство-время" где-то уже создана и применена для путешествия из этой, неизвестной нам, точки сюда, к нам на Землю. Это и Карелин достал из портфеля несколько листков бумаги и вопросительно посмотрел на членов совета. В согласии публики он не сомневался, настолько красноречивы были напряженно-взволнованные лица молодежи. Председатель совета вежливо ответил: - Если вы считаете это нужным, мы не можем возражать. Ваша гипотеза - я говорю только о спирали времени - интересна, хотя и спорна. Мы благодарим вас за ваш доклад и готовы слушать до конца. Студенты встретили эти слова дружными аплодисментами. - Благодарю, - сказал Карелин. - Да, я считаю это нужным и даже необходимым. Но прежде чем прочесть вам перевод древней рукописи, - обратился он снова к публике, - я должен познакомить вас с историей этого документа. Он был найден два года назад... - Карелин коротко рассказал о экспедиции Кичёва в Египет и находке каменного футляра. - Человек, останки которого мы нашли, считал эту рукопись очень важной и завещал положить ее с собой в гробницу. Кто знает, может быть, он сделал это именно для того, чтобы мы, отдаленные потомки, могли ознакомиться с ней. Перевод сделан известным египтологом Сафьяновым по моей просьбе. В целях лучшего понимания, древние египетские названия и обороты речи изложены языком более близким к нашему времени. Суть не в форме, а в содержании. Должен предупредить: значительная часть рукописи отсутствует; несмотря на герметическую упаковку, время стерло очень многие фразы. Вторая половина стала, вследствие этого, совершенно непонятной. Но я прочту вам всё... РУКОПИСЬ ДАИРА |
|
|