"Сандра Мартон. Идеальная жена" - читать интересную книгу автора Сегодня утром Девон повезло, она нашла хорошее место. А уже через
четыре часа ее уволили! И вот она здесь, в чужом городе, без денег, с матерью, которая полагает, что работа - это что-то такое, изобретенное для полных дураков. Благодаря этому нахальному идиоту из "Монтаноса" она опять осталась не у дел... По крайней мере, она ему отомстила! Тот прямой в челюсть его действительно потряс. Ей даже не верилось, что это она его ударила, она, которая на муравья никогда не наступит, а постарается ему помочь. Заслужил! По губам Девон пробежала едва заметная улыбка. Какое удовольствие почувствовать, как твой кулак врезается в самодовольную рожу с квадратной челюстью! Улыбка ее стала еще шире, но внезапно исчезла. - Черт с ним! - резко сказала Девон, как бы отбрасывая свои невеселые мысли. - Ко всем чертям! - Кого это ко всем чертям? - жизнерадостно спросила Беттина, с грохотом закрывая за собой дверь. Девон помассировала руками лицо, потерла глаза. - Привет, мама. Я не слышала, как ты вошла. - Я по магазинам ходила, устала, - сказала Беттина, бросая пакеты на кровать. - Хочу, чтобы мы обе выглядели сногсшибательно. Надо попытать сегодня счастья. Ты уж постарайся. - Я вообще не понимаю, зачем мы должны туда идти, - пробормотала Девон. - И вообще - зачем мы приехали в этот город? - Затем, что у нас здесь семья. В трудную минуту родственники помогают друг другу. - Какое у тебя ужасное настроение, Девон! Надеюсь, ты не будешь сидеть весь вечер с мрачным видом? Девон вздохнула. - Я потеряла работу, - мрачно проговорила она. - Правда? - заметила Беттина без всякого интереса. - Как тебе нравится это платье? Не слишком унылое? Девон поморщилась, взглянув на пурпурное шелковое платье, которое мать достала из коробки. - Нормально, мама... нормально. Ты слышала, что я сказала? У меня была стычка с одним грубияном, с покупателем, и... - Ну, это не такая уж большая потеря. Продавать парфюмерию нисколько не лучше, чем торговать свитерами. Помнишь - ты неплохо с этим справлялась в Саксе, дома. - Продавать, конечно, не Бог весть что, но, по крайней мере, это честная работа. - Не смей говорить со мной таким высокопарным тоном! - сказала Беттина, с пылающим от гнева взором повернувшись к дочери. - Я трудилась с утра до ночи, чтобы прокормить тебя и себя. Не смей этого забывать! Принеси, подай, накрой на стол, вытри после людей, которые считают, что они - пуп земли! И так каждый день! Собираешь жалкие гроши, чтобы хоть ты со временем жила такой жизнью, о которой я могла только мечтать. И все это задолго до того, как появился Гордон Кинкейд и начал оплачивать наши счета. Я говорю это на тот случай, если у вас отшибло память, мисс. Было и еще кое-что, со злостью подумала Девон. Была бесконечная череда |
|
|