"Мишель Мартинес. Особо опасен ("Мелани Варгас" #1) " - читать интересную книгу автора

а также моему сыну Джеку за безграничный энтузиазм по поводу этой книги и
сногсшибательные варианты названия (больше всего мне понравился "Загадочный
злоумышленник").


1


В обычные времена Мелани Варгас и в голову бы не пришло вкатить коляску
с дочуркой прямо на место преступления. Безусловно, как преданный работе
прокурор, она считала, что преступников нужно сажать за решетку, однако свою
шестимесячную малышку охраняла от малейшей опасности, как настоящая тигрица.
К сожалению, в последнее время жизнь Мелани перевернулась вверх дном.
Нечто необычайное творилось прямо за их окном, и Майя, похоже, не
собиралась пропустить из ряда вон выходящее событие. Сразу видно, что в
жилах этой chiquitita {Девочка (исп.). - Здесь и далее примеч. пер.} текла
кровь стража порядка.
Был понедельник, десять часов вечера, и невыносимая духота квартиры
сводила с ума. Майя вопила во все горло до посинения, а Мелани пыталась ее
успокоить. Она уже и ходила с ней туда-сюда по комнате, и пританцовывала, и
укачивала - делала все, лишь бы убаюкать. Напрасно.
И вдруг, в ту долю секунды, когда Майя замолкла, собираясь с силами для
очередного вопля, Мелани услышала вой сирены. Да не одной - одновременно
завывали сирены полиции, "скорой помощи" и пожарных. Работа прокурора давно
научила ее различать их по звуку. Такой гвалт в обычно тихом фешенебельном
районе мог подняться только по весьма необычной причине. Сегодня ночью
кого-то донимали куда более серьезные проблемы, чем вопящий младенец.
Майя замолкла лишь для того, чтобы вдохнуть поглубже и завопить еще
громче и пронзительнее. Мелани поспешила к окну, пытаясь на ходу укачать
малышку.
- Майя, послушай-ка. Сирены, слышишь? Сирены воют.
Она развернула дочку лицом к окну и стала ее подбрасывать. Уловка
ненадолго удалась: Майя затихла и уставилась мокрыми от слез глазенками в
дымку за стеклом. И тут полицейские машины вновь пронеслись по Парк-авеню -
сирены оглушительно завывали, однако сами машины увидеть не удалось. Мелани
вытянула шею, чтобы разглядеть поверх крыш кусочек широкого бульвара, но
опоздала. Машины уже проехали. Разочарованная Майя ткнула пухлым кулачком в
окно и снова заревела.
- Знаю, знаю, nena {Девчурка (исп.).}. Ничего нам отсюда не видно.
Мелани сжала Майю в объятиях и уткнулась лицом в черные шелковистые
волосы дочки, так похожие на ее собственные. Никакие ласки не помогали,
девочка вырывалась и отбивалась.
- А спать ты, похоже, не собираешься, - сказала Мелани, вглядываясь в
личико дочурки. - С меня хватит. Мы идем гулять.
Она решительно развернулась и пошла по коридору в детскую. Вытащила из
шкафа коляску, усадила в нее Майю и пристегнула ремешком. Натянула на
крошечные ножки носочки, отороченные кружевами. Мокрые щеки Майи блестели в
мягком свете ночника. Рыдания малышки быстро перешли во всхлипывания.
Кажется, она обрадовалась прогулке.
Однако в вестибюле обнаружилось препятствие - швейцару очень не