"Кэт Мартин. Золото влюбленных " - читать интересную книгу автора

коса, обвиваясь вокруг шеи, свисала с плеча.
- Как вы можете пойти на убийство двух невинных мальчиков только ради
спасения нескольких долларов? - сказал, бледнея, отец. Сцепив руки, он
подошел к камину, оставляя грязные следы на толстом персидском ковре.
- Это не несколько долларов, и ты это знаешь, - возразил Даусон, жуя
окурок.
- На то, чтобы достать детей, понадобится несколько дней, а может, и
недель. Они работали в ветке А, а не Е, как остальные, и поэтому они не
глубже, а дальше других.
- Что они там делали? - спросил отец.
- Они обследовали щель, - ответил Даусон. Илейн знала, что это за
работа. Нужно было добывать уголь, втискиваясь в узкие щели с породой.
Взрывать их было опасно, а взрослые не могли там пролезть. Дети руками
выгребали уголь из узких шахт, таская его наружу. Это была самая трудная
работа.
- Нам нужен был кто-то маленький, и мы послали младшего. А старший
создавал много проблем, и мы заставили его тоже. Мы надеялись, что так
вынудим их уволиться. - Багровое лицо Даусона стало еще краснее. - Они будут
мертвы раньше, чем мы доберемся до них, в любом случае. Эта чертова шахта
вот-вот обвалится еще раз. Мы не можем позволить себе потерять столько
денег, когда сами на грани банкротства.
Он ударил кулаком по каминной полке, и Илейн подскочила, как от звука
выстрела.
- А как вы собираетесь объяснить смерть мальчиков шахтерам? - нажимал
отец.
- Большинство считает, что дети уже умерли, как и многие другие, -
ответил Даусон. - Только Нед Марлоу и Джек Дорсей слышали стук. Некоторая
прибавка к жалованью успокоит их. Они так любят виски, что им в любом случае
мало кто поверит. - Решительно шагая короткими ногами, Чак Даусон взглянул
на отца. - Шахтерам страшно нужна работа, и они не станут много спорить. И
потом, у этих мальчишек нет никакой родни.
В первый раз заговорил Дольф Редмонд:
- Тебе надо было остаться в Нью-Йорке, Мак-Элистер. Ты мог бы вложить
те деньги, что мы тебе выделили, завести какое-нибудь дело. Вместо этого ты
прибежал назад при первых известиях о неприятностях. - Он уселся поудобней
на небольшом велюровом диванчике и положил ногу на ногу. - Лично меня, -
продолжал он, - не очень огорчит известие о том, что эти два смутьяна
исчезли. Старший тратил половину рабочего времени на то, чтоб сеять среди
шахтеров недовольство условиями труда и степенью безопасности шахты, а
младший будет весь в старшего.
- Что ж, им, очевидно, не выбраться!
- Тебе недолго совать нос в эти дела, - предупредил Редмонд.
Мак-Элистер проигнорировал предупреждение.
- Если мне не изменяет память, отец мальчиков умер при такой же
катастрофе четыре или пять лет назад в шахте "Мидлтон". Вы тогда только
начинали открывать дело.
- Да-а. Эд Дэниэлс был большим нарушителем порядка. Все боролся за
права шахтеров - выше оплату, короче туннели, ну и все такое. Видали, куда
это его привело, а? - Даусон достал изо рта окурок и сунул его в медную
плевательницу под часами на стене.