"Кэт Мартин. Сладкая месть " - читать интересную книгу автора

платье не сваливалось - Джоселин схватила ставшую ненужной ночную рубашку: в
нее можно было закутаться, чтобы не замерзнуть, а потом ткань можно пустить
на бинты. И вот они уже вышли из комнаты. Отсюда до Лондона час езды на
лошадях, и много дольше - пешком. Если им повезет, они смогут подъехать.
- Стоунли спит чутко, - предупредила Джоселин. - Мы должны двигаться
тихо.
Она прошла мимо комнаты Рейна, пересекла холл и подошла к массивной
входной двери, но Такер схватил ее за руку.
- Здесь полно слуг. Лучше вылезти в окно. Джоселин кивнула и пустила
мальчика вперед.
Когда они добрались до окна, она изнервничалась так, что едва держалась
на ногах. И вздохнула с облегчением только спрыгнув с подоконника на землю.
Возле главных ворот стоял лакей, но у въезда в конюшни никого не было. Они
пошли этим путем и выбрались из Стоунли.
Когда они бежали по траве в сторону Хэмпстедской дороги, Джоселин
думала о человеке, которого она только что покинула. Она никогда больше не
увидит его, если, конечно, он не натравит на нее фараонов. И даже об этом не
стоило особо беспокоиться. За эти годы Джо выучилась избегать констебля и
его людей, разыскивавших ее по поводу мелких проступков.
В каком-то смысле она была рада, что их пути наконец-то пересеклись.
Его преступления остались прежними, но теперь она немало узнала о нем - да и
о себе тоже. Самое важное, что ее столкновение с виконтом в какой-то степени
освободило ее, вырвало из тисков прошлого, и теперь она сможет жить дальше.
Эта мысль опечалила Джо. Несколько лет стремление отомстить было ее
целью, придавало смысл ее существованию в самые тяжелые дни. А теперь этот
смысл исчез, а будущее виделось пугающим и мрачным. Никакой мечты, никакой
цели, никакого будущего. Все что у нее было - это Такер и Броуни.
Броуни. Сейчас имел значение только славный старый негодяй. Она была
обязана ему жизнью. А теперь его жизнь поставлена на кон, и ее очередь
помогать. И она поможет, поклялась Джо себе, а потом найдет способ жить
дальше.

***

Рейн оставался у окна кабинета всего мгновение, но этого было
достаточно для того, чтобы увидеть, как его пленница выскользнула через
задние ворота и исчезла в темноте. Он знал, что мальчик вернется. Он
понимал, что они найдут способ бежать.
И Рейн собирался предоставить им такую возможность.
Он вышел из кабинета, полный решимости следовать за беглецами в Сити.
На нем были лосины из бычьей кожи, пара черных ботфортов и белая рубашка с
длинным рукавом. Он вышел через черный ход и поспешил к конюшне. За минуту
сонный грум оседлал и взнуздал Трафальгара, его чистокровного гнедого
жеребца, а еще через мгновение Рейн уже был в седле и скакал к дороге. Он не
собирался упускать их. Не хотел он и быть увиденным.
Рейн думал о женщине, которую преследует, и на его щеке играл мускул.
Она согласилась сказать ему, за что хотела его убить, но ради того, чтобы
помочь своему другу, она была готова наплести что угодно. А он хотел знать
правду, а другого способа выяснить ее он не смог придумать.
Он последует за ней туда, где она живет, найдет проходимца, которого,