"Кэт Мартин. Полночный всадник " - читать интересную книгу автора

вполне понимая, что происходит. Рамон направил своего жеребца к основной
группе, потом подождал Альфредо. Услышав женский голос, дон повернулся.
- Что случилось, дядя Флетчер? - Кэрли схватила дядю за руку. На ее
хорошеньком личике застыла тревога, другой рукой девушка сжимала наброшенную
на голые плечи кашемировую шаль.
- Возвращайся в дом, милая. Это мужское дело. Развлекай дам, а мы
позаботимся о другом.
Рамон заметил, что Кэрли сгорает от любопытства, но не решается
приставать к Флетчеру с вопросами.
- Уверена, дядя знает, что делает, - сказала она женщинам. - Пойдемте в
дом и выпьем шерри. Думаю, мы все устали от напряжения этого вечера.
Бросив неуверенный взгляд на Рамона, она повернулась и пошла к дому.
Напряжение этого вечера, подумал он. Интересно, долго ли избалованной
юной Кэрли Мак-Коннелл удалось бы выносить тяготы, на которые обрекают его
людей подлые и алчные господа вроде Флетчера Остина.
- По коням, друзья, - скомандовал Остин. - Пора в путь.
Рамон повернул жеребца, вставил ноги в серебряные стремена и устремился
вслед за Остином и его людьми в сторону ранчо Холлингворта.

***

Они так и не нашли разбойника, и от этого Флетчер бесился почти две
недели. Вечерами он расхаживал в дальнем конце гостиной перед огромным
камином, выложенным камнем. Кэрли пыталась заговорить с ним, но раздраженный
дядя обычно отсылал ее прочь.
К началу третьей недели к нему вернулось прежнее расположение духа, но,
беседуя за ужином, они никогда не упоминали Эль Дракона. Дядя Флетчер с
гордостью рассказывал о своих достижениях в хозяйстве, об увеличении
поголовья скота и лошадей, о планах на будущее.
- Политика - мое призвание. Штату нужны люди, способные отстаивать его
интересы и бороться за справедливость. Я собираюсь заняться этим, Кэрли.
- Уверена, вы оправдаете надежды, дядя Флетчер.
Они сидели за длинным дубовым столом, с удовольствием вкушая жареное
мясо, свежезапеченных черепах и пирог с луком, цыпленком, кукурузой,
помидорами и перцем. Кэрли уже поняла, что непривычная пища восхитительна,
хотя ее желудок не сразу привык к острым блюдам.
Флетчер доедал вторую порцию, над тарелкой поднимался пар.
- Возможно, назначение в Земельную комиссию станет хорошим началом, -
сказал он. - Баннистер имеет там влияние. Возможно... - Флетчер умолк и
улыбнулся.
Красный отсвет свечей в медном подсвечнике падал на его густые седеющие
волосы.
- Молодой Винсент - достойный молодой человек и явно восхищен тобой.
Кэрли вспомнила, что танцевала с ним, но темноглазый дон вытеснил образ
Винсента.
- Винсент... Да, он производит хорошее впечатление.
- Рад, что он понравился тебе, дорогая. Скоро увидишь его снова.
Она удивилась. Дорога от Сан-Франциско до ранчо дель Роблес занимала
два дня. Кэрли не ожидала столь скорого возвращения Винсента.
- Неужели? Почему?