"Кэт Мартин. Грешные обещания " - читать интересную книгу автора

Уродливое лицо Натана побледнело.
- Ну что ты! Конечно, нет.
- Тогда шевели мозгами, черт тебя подери! Лучше запастись терпением и
действовать наверняка, чем совать свою голову в петлю.
Натан на редкость энергично закивал. Слишком уж живо представил себе,
как колышется на лондонском ветру его тощее тело.
- Ладно, давай подождем. Но не забывай: если нас не вздернет на
виселицу палач, то уж этот хладнокровный ублюдок, на которого мы работаем,
уж точно нам мозги вправит.

***

Ник нашел Элизабет в библиотеке. Она сидела на подоконнике и читала. Он
только что приехал и еще не успел переодеться, так и отправился искать свою
подопечную в стареньких запыленных сапогах для верховой езды. Шляпу и
куртку, правда, снял и перебросил через плечо, а войдя в библиотеку, и вовсе
швырнул их на стул.
Элизабет сидела, уткнувшись носом в книгу. Волосы ее были заплетены в
толстую косу. Несколько кудряшек выбились и упали ей на лоб. Услышав, как
открывается дверь, Элизабет подняла голову и увидела графа. Глаза их
встретились. Нику пришло в голову, что они не виделись с тех пор, как ездили
в Севеноукс, и он, оказывается, по Элизабет соскучился. Мало того, при виде
Элизабет его вдруг охватило желание, и это открытие Ника отнюдь не
порадовало.
- Опять читаете, как я погляжу. Так и знал, что найду вас здесь.
Элизабет спрыгнула с подоконника.
- Вы меня искали, милорд?
- Честно говоря, да. Мне доложили, что сегодня в мое отсутствие ко мне
приезжала гостья. - Элиас уже рассказал ему о визите Мириам. Слуги были
преданы графу безгранично и информировали его обо всем, что происходит в
Рейвенуорт-Холле. - Поскольку вы беседовали с ней вместо меня, мне любопытно
было бы узнать, что она вам говорила.
Элизабет напряглась и осторожно сказала:
- Леди Дэндридж шла по саду, как вам, без сомнения, докладывали.
Естественно, она искала вас. Мы говорили совсем мало. Полагаю, она, как
обычно, приезжала для того, чтобы развлечься.
Граф криво усмехнулся.
- Вот как? А откуда вам, собственно, известно, что она приезжает сюда
развлекаться, мисс Вулкот?
Элизабет закрыла книгу, однако по-прежнему держала между страницами
палец, видимо надеясь после ухода графа возобновить чтение. Она читала
"Песни познания" Уильяма Блейка - книгу, которую он очень любил.
- Я не глупа, милорд, и понимаю, зачем виконтесса приезжает сюда.
Граф удивленно вскинул брови:
- Неужели? - Он в этом сильно сомневался. Правда, она могла
догадываться, но далеко не обо всем, а уж о том, что графиня ему надоела,
наверняка не имела ни малейшего понятия. - И как я понимаю, вы наших
отношений не одобряете?
Перекинув косу на грудь, Элизабет машинально принялась теребить ее
кончик.