"Кэт Мартин. Грешные обещания " - читать интересную книгу авторакоторый я веду, однако, я полагаю, мы это переживем. - Ник резко замолчал и
встал. У него вдруг возникло непреодолимое желание остаться подольше в обществе Элизабет, а этого допускать было нельзя. - Спасибо за откровенность. Это качество в женщинах редко встречается. А теперь прошу меня простить, но я вынужден вас покинуть. Дела. Желаю вам приятно провести день, мисс Вулкот. - Желаю вам того же, милорд, - ответила Элизабет, слегка наклонив голову. *** Прошло два дня. Появились новые гости: два джентльмена с дамами заехали в гости к графу после посещения Тернбриджского источника, расположенного неподалеку. Не прошло и десяти минут, как Элизабет уже знала о них все. Мерси Браун оказалась неиссякаемым источником информации. Стоило только Элизабет поклясться, что она никому ничего не расскажет, и Мерси выкладывала ей все местные сплетни. Было позднее утро, когда подъехала карета. За окном послышались стук колес и позвякивание сбруи, и Элизабет с Мерси выглянули в окно. - О Господи! - воскликнула Мерси, покачав головой, отчего чепец, покрывавший ее темные волосы, немедленно съехал набок. - Выступают словно королевы, хотя на самом деле просто лондонские потаскушки, только не из тех, что работают на улице, а побогаче. Элизабет почувствовала, что краснеет. - Ты... ты хочешь сказать, что эти женщины... лорда Гарри Эмма Кокс и любовница виконта, актерка по имени Джилли Пейн. - А ты откуда их знаешь? Мерси нетерпеливо махнула рукой, словно Элизабет сморозила какую-то глупость. - Да они тут не в первый раз. К Тернбриджскому источнику кто только не ездит. И все останавливаются у графа. А тому все равно, кто сопровождает его дружков. Сквозь оконное стекло Элизабет наблюдала за тем, как дамы, разряженные в шелковые, отделанные кружевами платья, выходят из кареты, тщательно придерживая юбки, чтобы они не волочились по грязи. - Какие хорошенькие! - проговорила она. Мерси презрительно фыркнула и отвернулась. А Элизабет продолжала, не отрываясь, смотреть на экзотических особ, шедших в сопровождении высокого блондина лет тридцати с небольшим и мужчины постарше, расфранченного, в старомодном серебристом парике. Идущая рядом с ним красивая светловолосая женщина с чересчур ярко накрашенными губами что-то прошептала ему на ухо. Мужчина хрипло расхохотался, но тотчас замолк, как только компания вошла в дом. - А у лорда Рейвенуорта тоже есть любовница? - спросила Элизабет, замирая от страха: и как только она осмелилась задать такой вопрос? Мерси воздела черные очи к небу: - Как же не быть у такого красавца мужчины, как наш граф?! Да сколько угодно было! Он их меняет как перчатки. Последняя - эта маленькая потаскушка из Уэстовера, эта зазнайка леди Дэндридж. Но и она, как все остальные, долго |
|
|