"Кэт Мартин. Грешные обещания " - читать интересную книгу автора

- Как я вам уже говорила, лорд Бэскомб тоже живет в Суррее. Его
обширные владения граничат с небольшим поместьем, владельцем которого был
мой отец и которое теперь принадлежит мне. Быть может, частично причиной его
ухаживаний послужило то, что он хотел присоединить мое поместье к своим
владениям.
Очень может быть, подумал Ник. А может быть, он просто был очарован
красотой Элизабет Вулкот, а ее недоступность лишь подстегнула его.
- Отец никогда его не любил, - продолжала Элизабет. - Как-то играя с
лордом Бэскомбом в карты, он поймал его на жульничестве. Папа сказал тогда
про Хэмптона, что у него нет ни капли чести.
- Сэр Генри был замечательным человеком. Мой отец относился к нему с
большим уважением.
На секунду глаза Элизабет стали грустными.
- Я очень благодарна вашему отцу за помощь, которую он мне оказывал в
течение этих лет...
- Естественно, - сухо бросил Николас.
Вспыхнув, Элизабет взглянула в окно, потом снова на графа.
- Ну, так или иначе, отец никогда бы не дал согласия на мой брак с
лордом Бэскомбом. А после того как папа умер и период траура закончился,
ничто уже не могло помешать его домогательствам. Он то и дело появлялся на
пороге моего дома, придумывая для этого тысячу причин, одну нелепее другой.
Сначала я относилась к нему вполне терпимо, а когда стали ясны его истинные
намерения, отказалась его принимать, но было уже слишком поздно. Лорд
Бэскомб вбил себе в голову, что я должна стать его женой, и был готов на
все, лишь бы добиться цели.
- Сидни рассказывал мне про один случай... На щеках Элизабет вспыхнули
яркие пятна.
- С лордом Бэскомбом у меня было несколько неприятных инцидентов, но
мистер Бердсолл, наверное,, имел в виду тот, когда Бэскомбу удалось каким-то
образом удалить из дома слуг. Я тогда была одна в кабинете, и он
попытался... скомпрометировать меня, но, к счастью, тетушка вошла вовремя. -
Элизабет нахмурилась и покачала головой.
Спохватившись, она улыбнулась, однако улыбка вышла грустная.
- Быть может, тетя Софи несколько эксцентричная особа, однако она
отличается острым умом. Когда Бэскомб начал извиняться за свое поведение и
говорить, что тотчас же женится на мне, чтобы все уладить, тетя повела себя
так, словно ничего предосудительного в поведении графа не усмотрела. Я
поддержала ее игру, все время мило улыбалась, и Бэскомбу ничего не
оставалось, как убраться восвояси. Он пулей вылетел из дома, так и не сумев
сделать меня своей невестой. Я была этому безмерно рада и тотчас же пошла к
мистеру Бердсоллу. Сидни согласился переговорить с вами.
Граф призадумался. По словам Элизабет, все выходило довольно невинно -
неприятное происшествие, и только, однако Ник чувствовал, что дело гораздо
серьезнее.
- Мисс Вулкот, Оливер Хэмптон, - это человек, которого почти невозможно
остановить. Вам повезло, что удалось от него сбежать.
- Милорд, я чрезвычайно признательна вам за помощь. Я понимаю, что
являюсь для вас обузой, но...
- Ну что вы. Никакая вы не обуза. Время от времени, правда, ваше
присутствие причиняет мне некоторые неудобства, учитывая тот образ жизни,