"Сергей Мартьянов. Бессмертник" - читать интересную книгу автора - Известно ли тебе, Султан, о растении хак-е-шир? - заговорил он.
- Да, ага, - ответил Султан. Он знал: бессмертник - целебное растение. Его цветы сушат на солнце, потом настаивают в горячей воде. Настой охлаждают и пьют. Еще в детстве Султан видел, как это делала его мать, лицо которой было желтым, словно лимон. Говорили, что она болела желтухой. - Так, - продолжал Али-Эшреф-хан. - Вот этот господин, - указал он на очкастого, - аттар* из Тебриза. Ему нужны цветы бессмертника, много цветов. _______________ * А т т а р - торговец персидскими лекарствами, душистыми травами, маслами, духами. Султан поклонился господину аттару и спросил: - Что я должен делать? Али-Эшреф-хан не торопился с ответом. Он прикрыл глаза толстыми веками и некоторое время думал. - Больные желтухой, - заговорил он, - еле передвигают ногами, сохнут, как вяленая рыба, и в кровь раздирают кожу на руках и лице. День и ночь они молят аллаха ниспослать им здоровье, и вот аллах услышал их молитвы. Он послал к нам господина аттара за целебными травами. - Тут Али-Эшреф-хан снова прикрыл глаза и вздохнул: - Но в наших местах мало бессмертника. - Да, ага, - согласился Султан. Али-Эшреф-хан в упор посмотрел на него и жестко сказал: - Аллах повелел послать надежного человека на землю русских. Там Надеюсь, ты меня понял? - Да, ага, - сказал Султан. Господин аттар, напряженно наблюдавший за ним, облегченно вздохнул. А Султану было все равно. Гору иголкой не просверлить. Лишь бы Али-Эшреф-хан не отобрал у него двух волов и азал. Дильбар ждет ребенка, и каждый туман* сейчас на счету. _______________ * Т у м а н - денежная единица в Иране. Он, конечно, боялся встречи с русскими пограничниками, которые не верят в аллаха и беспощадны к пришельцам. Но что поделаешь? Быть может, удастся не попасть им на глаза. - Я рад, что не ошибся в тебе, - милостиво заметил Али-Эшреф-хан. - Когда вернешься, получишь хорошее вознаграждение. И да пусть душа твоя не ведает страха. Ба-алла!* _______________ * Б а- а л л а - с богом! Султан поклонился и вышел. И вот он рвет цветы и складывает их в мешок. "Мне нужно нарвать целый мешок", - твердит Султан про себя, чтобы не было страшно. Штанины и опорки на его ногах еще мокры от воды: граница проходит по речке. Кругом ни души. Пахнет горячим песком. Солнце высушило росу на кустах и травах, цветы бессмертника горят, как золотистые огоньки. |
|
|