"Паола Маршалл. Королевское предложение " - читать интересную книгу автора

Армейским офицером?
Что-то в его лице дрогнуло, и Джорджи радостно воскликнула:
- Я угадала!
- Вы хитрая лиса, которую я имел несчастье встретить на своем пути, -
вкрадчиво сказал он и вдруг вспомнил, что однажды Бен Вулф говорил нечто
похожее своей будущей жене. Джесс улыбнулся, и Джорджи увидела, как его
обычно несколько суровое лицо совершенно преобразилось.
- Каким вы тогда были, Фиц? - спросила она.
- Обыкновенным, - сухо ответил он. - Все было очень давно, и
рассказывать не о чем.
- Вы тогда, наверное, были совсем молодой. - Гас с восхищением глядел
на настоящего солдата. После Ватерлоо такая встреча в провинции была
редкостью.
- Да, мистер Гас. Правда, постарше вас. Но неопытный, совсем зеленый.
- Зеленый? - переспросила сверху Джорджи. - Вот уж не могу поверить,
Фиц!
- Поверьте, миссис Джорджи. Могу я вас так называть?
- Если позволите называть вас Фиц.
- Вы всегда такая... бесшабашная, миссис Джорджи?
Ответа не последовало. Джесс перехватил поудобнее девочку, которую от
усталости сморил сон, и с недоумением посмотрел на Джорджи. Она как будто
смутилась и растерянно смотрела в сторону.
- Хотите знать правду? - заговорила она, наконец. - Тогда мой ответ:
нет, не всегда.
Она не хотела ворошить прошлое, которое ненавидела. Душевный подъем,
наполнивший ее при появлении Джесса, сменился ощущением смертельной
усталости и холода, от которого не спасал и сюртук Джесса. Джорджи задрожала
от озноба.
Это не ускользнуло от Джесса.
- Я могу на вас положиться, молодой человек? - обратился он к Гасу. -
До вашего дома уже близко, понесите ребенка, а я быстренько довезу вашу
тетю, пока она не умерла от холода и потрясения. Как только прискачу в
Памфрет-холл, вышлю вам навстречу лакея.
- Ничего не надо, - тихим голосом возразила Джорджи. - Я не собираюсь
терять сознание, хотя мне ужасно холодно.
- Горячая ванна, - напомнил Джесс. - Чем быстрее вы в ней окажетесь,
тем лучше. Я сяду перед вами. Ослабьте поводья, я сяду.
Она не протестовала, и он понял, что ей действительно нужна помощь. Не
говоря больше ни слова, он погнал коня во весь опор.

- Как это похоже на тебя, Джорджи, - с мягкой укоризной проговорила
Каро, - кинуться в речку за чьим-то ребенком. Я не говорю, что ты поступила
плохо, но это глупо. Послала бы Гаса за помощью.
- А ребенок тем временем наверняка бы утонул, - возразила Джорджи, к
которой дома вернулся прежний задор. - Ты, в самом деле, думаешь, что я
могла сидеть на берегу и смотреть, как она там барахтается?
Каро бросила беспомощный взгляд на Джесса, который с улыбкой слушал
этот разговор.
- Никогда не знаешь, чего от тебя ожидать, Джорджи, - развела руками
Каро. - Кто-нибудь хоть знает, чей это ребенок?